ไปที่ข้อความ

เกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคล

เว็บไซต์นี้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ไซต์นี้") ใช้เทคโนโลยีเช่นคุกกี้และแท็กเพื่อจุดประสงค์ในการปรับปรุงการใช้งานไซต์นี้ของลูกค้าการโฆษณาตามประวัติการเข้าใช้งานการจับสถานะการใช้งานของไซต์นี้เป็นต้นในการทำ . การคลิกปุ่ม "ยอมรับ" หรือไซต์นี้แสดงว่าคุณยินยอมให้ใช้คุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ข้างต้นและแบ่งปันข้อมูลของคุณกับคู่ค้าและผู้รับเหมาของเราเกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคลนโยบายความเป็นส่วนตัวของสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะをご参照ください

เห็นด้วย

เอกสารประชาสัมพันธ์ / สารสนเทศ

กระดาษข้อมูลศิลปะวัฒนธรรมโอตะวอร์ด "ART bee HIVE" vol.9 + bee!


ออกเมื่อ 2022 เมษายน 1

ฉบับที่ 9 ฤดูหนาวรูปแบบไฟล์ PDF

เอกสารข้อมูลศิลปะวัฒนธรรม Ota Ward "ART bee HIVE" เป็นเอกสารข้อมูลรายไตรมาสที่มีข้อมูลเกี่ยวกับวัฒนธรรมและศิลปะท้องถิ่นซึ่งเผยแพร่โดยสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรม Ota Ward ตั้งแต่ฤดูใบไม้ร่วงปี 2019
"BEE HIVE" หมายถึงรังผึ้ง
ร่วมกับนักข่าววอร์ด "Mitsubachi Corps" ที่รวบรวมโดยการรับสมัครแบบเปิดเราจะรวบรวมข้อมูลทางศิลปะและส่งมอบให้ทุกคน!
ใน "+ bee!" เราจะโพสต์ข้อมูลที่ไม่สามารถแนะนำบนกระดาษได้

บทความเรื่องเด่น: เมืองญี่ปุ่น Daejeon + bee!

คนศิลปะ: Kabuki Gidayubushi "Takemoto" Tayu Aoi Tayu Takemoto + ผึ้ง!

ความสนใจในอนาคต EVENT + ผึ้ง!

บทความเรื่องเด่น: เมืองญี่ปุ่น Daejeon + bee!

ฉันต้องการเชื่อมโยงความสนใจของเด็กกับอนาคต
"ประธานสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่นแห่ง Ota Ward, Seiju Fujikage III, Seiju Fujikage, รองประธาน, Seiju Fujikage"
"นายโยชิโกะ ยามาคาวะ ประธานสมาคม Ota Ward Sankyoku (ศาสตราจารย์ Koto, Sankyoku, Kokyu)"
"นาย Tsurujuro Fukuhara ประธานสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่น Ota Ward (ดนตรีญี่ปุ่น)"

เขตโอตะมีวัฒนธรรมดั้งเดิมของตนเอง และมีผู้สืบทอดวัฒนธรรมดั้งเดิมจำนวนมากที่เป็นตัวแทนของญี่ปุ่นอาศัยอยู่ในนั้นสมาคมและกลุ่มอนุรักษ์ต่าง ๆ มีความกระตือรือร้น และมีสมบัติของชาติที่ดำรงอยู่สามแห่งอาศัยอยู่ที่นี่นอกจากนี้ เพื่อถ่ายทอดวัฒนธรรมดั้งเดิมให้กับเด็ก ๆ มีการให้คำแนะนำอย่างแข็งขันในชุมชนและโรงเรียนOta Ward เป็น "เมืองญี่ปุ่น" ที่เต็มไปด้วยวัฒนธรรมดั้งเดิมอย่างแท้จริง

ดังนั้น ในครั้งนี้ เราจึงอยากเชิญสมาชิกทั้งหมดของสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่นเขตโอตะ สหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่นเขตโอตะ และสมาคมซังเกียวคุโอตะ มาพูดคุยเกี่ยวกับวัฒนธรรมดั้งเดิมในเขตโอตะ โดยเฉพาะเพลงคาบูกิ


จากซ้าย นายฟุคุฮาระ นายฟูจิมะ นายยามาคาวะ นายฟูจิคาเงะ
© KAZNIKI

เด็กผู้หญิงมีความประพฤติดีการลงโทษเพื่อเห็นแก่ความหมาย คนส่วนใหญ่ทำบทเรียนบางอย่าง

ก่อนอื่น โปรดบอกโปรไฟล์ของคุณให้เราทราบ

Fujikage "ชื่อของฉันคือ Seiju Fujikage ซึ่งเป็นประธานสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่น Ota Ward เดิมทีฉันทำงานในรูปแบบ Fujima ภายใต้ชื่อ Fujima Monruri ฉันเข้าร่วมภายใต้ชื่อในปี 9 เราสืบทอดชื่อ Seiju Fujikage ซึ่งเป็นหัวหน้าของ Seiju Fujikage รุ่นที่สามรุ่นแรก Seiju Fujikage * เป็นบุคคลที่ปรากฏในประวัติศาสตร์การเต้นรำของญี่ปุ่นมาโดยตลอด ดังนั้นฉันจึงพยายามดิ้นรนเพื่อให้ได้ชื่อที่ยาก "


Seiju Fujikage (ประธานสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่น, Ota Ward)
นางาอุตะ "โทบะ โนะ โคอิสึกะ" (โรงละครแห่งชาติญี่ปุ่น)

Yamakawa: ฉันชื่อ Yoshiko Yamakawa และฉันเป็นประธานของ Ota Ward Sankyoku Association เดิมทีฉันอยู่ที่เกียวโต เกียวโตโทโดไกเป็นอย่างไรบ้าง? ฉันฝึกฝนมาตั้งแต่เป็นครูตอนอายุ 16 ปีฉันมาโตเกียวกับภรรยาของฉันในปี 46 และภรรยาของฉันคือบ้านของอิเอโมโตะสไตล์ยามาดะKyoto Todokai เป็นสไตล์ Ikutaตั้งแต่นั้นมาฉันก็เรียนสไตล์ยามาดะและสไตล์อิคุตะ "

Fujima "ฉันชื่อ Hoho Fujima ซึ่งเป็นรองประธาน Japan Dance Federation ใน Ota Ward เคยเป็นเมือง Kirisato ใน Ota Ward และฉันเกิดที่นั่น แม่ของฉันก็เป็นอาจารย์ด้วย ฉันกำลังทำเช่นนี้ ดังนั้นเมื่อผมรู้ ผมก็อยู่ในตำแหน่งนี้”

Fukuhara "ฉันชื่อ Tsurujuro Fukuhara ประธานสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่น Ota Ward บ้านของฉันได้รับการกล่าวขานว่าเป็นเครื่องดนตรีสำหรับปู่ พ่อ และรุ่นที่สามของฉันต่อ และมีการเล่นกลองสำหรับฉันเป็นการส่วนตัว ฉันปรากฏตัวในการแสดงคาบูกิ ปาร์ตี้เต้นรำของญี่ปุ่น และคอนเสิร์ต "

โปรดบอกเราเกี่ยวกับประสบการณ์ของคุณกับศิลปะการแสดงแบบดั้งเดิม

Fujikage: "ตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก เด็กผู้หญิงส่วนใหญ่กำลังเรียนบทเรียนอยู่บ้าง แม้ว่าพวกเขาจะเป็นผู้หญิงธรรมดาๆ และสาวๆ ทุกคนในละแวกนั้น ว่ากันว่าจะดีกว่าถ้าเริ่มตั้งแต่วันที่ 6 มิถุนายน และฉันก็เริ่มด้วย โดยเลือกนาฏศิลป์จากบทเรียนต่างๆ ตั้งแต่วันที่ 6 มิถุนายน เมื่อฉันอายุได้ 6 ขวบ "

Fujima: เพื่อนของฉันไปเรียนเต้น ฉันเลยตามเขาไปดู และเริ่มเรียนเมื่ออายุได้ 4 ขวบ ฉันได้ครูจากโรงเรียน Fujima Kanemon มันอยู่ใกล้บ้านฉัน ฉันเลย เคยโบยบิน (หัวเราะ) เมื่อก่อนฉันซ้อมหนัก วันเว้นวัน ฉันรู้สึกเหมือนผู้หญิงคนนั้นกำลังจะแขวนฟุโรชิกิไปทุกที่ในเมือง "

ยามาคาวะ: "ตอนที่ฉันอายุได้ประมาณ 6 ขวบ ฉันเริ่มเรียนโคโตะด้วยการแนะนำคนรู้จัก ตอนนั้นครูคือมาสะ นาคาซาวะ และฉันก็ฝึกที่นั่นต่อไป ตอนที่ฉันเรียนมัธยมศึกษาปีที่ 2 ฉัน ได้วุฒิการศึกษาและเปิดห้องเรียนทันที พอเข้ามหาวิทยาลัย มีนักศึกษา คอนเสิร์ตครั้งแรกจัดขึ้นพร้อมๆ กับที่เรียนจบมหาวิทยาลัย หลังจากนั้น สอบผ่าน NHK Japanese Music Skills Training สมาคมในโตเกียวและสัปดาห์ละครั้งต่อปี ฉันเดินทางจากเกียวโตไปโตเกียวที่ซึ่งมีความสัมพันธ์กับยามาคาวะ โซโนมัตสึ และฉันก็ทำเช่นนั้นต่อไป”


Yoshiko Yamakawa (ประธานสมาคม Ota Ward Sankyoku)
Yoshiko Yamakawa Koto / Sanxian Recital (ห้องโถง Kioi)

Fukuhara: "พ่อของฉันเป็นปรมาจารย์ด้านดนตรีญี่ปุ่น และบ้านของพ่อแม่ของฉันคือ Okiya * ดังนั้นฉันจึงเติบโตขึ้นมาในสภาพแวดล้อมประจำวันที่มีกลองชามิเซ็นและไทโกะ เมื่อฉันยังเด็ก ทุกคนเล่นดนตรีญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม พอเข้าโรงเรียนก็รู้ว่าไม่ใช่เพื่อนทุกคนที่ทำ ก็เลยเลิกซ้อมไปครั้งเดียว ทิ้งให้เพราะมีพี่สาวกับน้องชาย แต่สุดท้ายก็จะสำเร็จข้อสาม รุ่นและฉันยังคงอยู่จนถึงปัจจุบัน "

ฉันต้องการให้เด็ก ๆ พูดว่า "คนญี่ปุ่นเป็นคนญี่ปุ่นใช่ไหม"

โปรดบอกเราเกี่ยวกับเสน่ห์ของคุณแต่ละคน

Fujikage "เสน่ห์ของการเต้นญี่ปุ่นคือเวลาไปต่างประเทศและพูดคุยกับนักเต้นจากทั่วทุกมุมโลก" การเต้นรำแบบญี่ปุ่นไม่สามารถเห็นได้ในประเทศอื่น ๆ " คุณบอกว่าเหตุผลแรกคือวรรณกรรม เป็นการแสดงออกถึงแง่มุมผิวเผินและภายในของวรรณคดีด้วยกัน และเป็นการแสดงละคร ดนตรี และศิลปะมากยิ่งขึ้น ข้าพเจ้าขอย้ำความน่าสนใจโดยบอกว่าไม่มีประเทศอื่นใดที่มีองค์ประกอบทั้งหมดของการเต้นรำเหมือนนาฏศิลป์ญี่ปุ่น "

Fujima: "ฉันชอบเต้นและเดินมาจนถึงจุดนี้ แต่ฉันสงสัยว่าฉันควรเชื่อมโยง Yamato Nadeshiko ด้านใดด้านหนึ่งกับเด็ก ๆ ในฐานะผู้หญิงญี่ปุ่นหรือไม่ มันไม่ใช่การเคลื่อนไหวระดับรากหญ้าที่มั่นคงเช่น "ฉัน จะโค้งคำนับแบบนี้" กับ "ฉันจะไม่นั่งห้องเสื่อทาทามิ" แต่ที่บอกแบบนี้ทุกวันอยากให้จำนวนเด็กที่บอกว่าเป็นคนญี่ปุ่นเพิ่มขึ้นตาม มากที่สุดเท่าที่จะมากได้ อยากให้สาวญี่ปุ่นส่งตัวไปทั่วโลกว่า "สาวญี่ปุ่นคืออะไร" มันคือนาฏศิลป์ญี่ปุ่น "


คุณโชโฮ ฟูจิมะ (รองประธานสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่น เขตโอตะ)
คิโยโมโตะ "เทศกาล" (โรงละครแห่งชาติของญี่ปุ่น)

ยามาคาวะ: “ตอนนี้ได้ฟังเรื่องราวของอาจารย์ทั้งสองแล้ว ประทับใจมาก ไม่ได้คิดแต่ชอบ แค่มองย้อนกลับไป ฉันเข้าร่วมกลุ่มฝึกอบรมและไปโตเกียวสัปดาห์ละครั้ง เมื่อฉัน อยู่ที่นั่นถ้าฉันดูคะแนนบนชินคันเซ็นสุภาพบุรุษข้างๆฉันจะคุยกับฉันและฉันยังเด็กมากจนบอกความคิดของฉันเกี่ยวกับโคโตะมีในคำเสียงและเสียง เช่นรสชาติและความเอนเอียงของต้นไม้มันเป็นเสียงสะท้อน สิ่งที่ฉันชอบฉันจำได้แค่ว่า "ฉันอยากให้ทุกคนได้รู้จักสิ่งสวยงามที่ฟังดูแตกต่างจากดนตรีตะวันตก"ฉันอยากจะไปเยี่ยมชมโดยไม่ลืมความตั้งใจเดิมของฉัน "

Fukuhara: ฉันเริ่มคิดว่าดนตรีญี่ปุ่นจะเป็นที่นิยมมากขึ้น และเริ่มก่อตั้งบริษัทในปี 2018 ลูกค้าส่วนใหญ่ที่มาคอนเสิร์ตของเราเป็นคนรักพื้นฐาน = เรียนดนตรีญี่ปุ่นและเต้นรำ อย่างไรก็ตาม เป็นเรื่องยากสำหรับลูกค้าทั่วไปที่จะมา ในกรณีของดนตรีญี่ปุ่นมักจะยากที่จะรู้ว่ากำลังเล่นอะไร ร้องเพลงอะไร หรือกำลังเต้นรำอะไรอยู่ จึงเป็นแผงหรือภาพถ่าย เรามีคอนเสิร์ตที่เราแสดงพร้อมอธิบายโดยใช้ไม้ตีลังกา เราขอเชิญผู้คนจากแนวเพลงอื่น ๆ เช่น เพลงยาว ซามิเซ็น ซูชิ บิวะ ตลอดจนนักดนตรี ด้วยการมีส่วนร่วมของเกอิชา ฉันยังพยายามเล่นกับทุกคนบนเวทีของโลกฮานายากิด้วย ล่าสุดฉันก็เช่นกัน ทำกิจกรรมดังกล่าว”

กรุณาบอกเราเกี่ยวกับแต่ละกลุ่ม

Fujima "จุดเริ่มต้นของสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่นแห่งเขต Ota คือนักแสดงหญิง Sumiko Kurishima * และ Mizuki-style Kosen Mizuki เป็นนักแสดงที่เป็นตัวแทนของ Matsutake Kamata ก่อนสงครามฉันไม่ทราบสิ่งที่แน่นอนเพราะในเวลานั้นไม่มีเนื้อหา อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่าศาสตราจารย์คุริชิมะน่าจะถูกสร้างขึ้นในปี 30 เรามีการประชุม 3 ครั้งในปีที่ 37 ของ Reiwa และหลังจากนั้นเราก็ไม่อยู่เนื่องจากโคโรนา "

Yamakawa "The Sankyoku Kyokai เริ่มต้นในปี 5 ตอนแรกเราเริ่มด้วยคนประมาณ 6 หรือ 100 คนรวมทั้งฉันด้วย ทุกคนมีคุณสมบัติครบถ้วน และตอนนี้เรามีประมาณ XNUMX คน"

Fukuhara "สหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่นในเขต Ota Ward มีสมาชิกประมาณ 50 คน ประกอบด้วยครูที่เล่นดนตรีญี่ปุ่นต่างๆ เช่น Nagauta, Kiyomoto, Koto, Ichigenkoto และ Biwa ฉันคิดว่าประมาณปี 31 ปีที่แล้ว พ่อของฉันเป็น เป็นประธาน และหลังจากที่พ่อของฉันเสียชีวิต ฉันก็ได้เป็นประธาน”

Fujima: "ปัจจุบันฉันมีแต่ Dance Federation ฉันใช้รองเท้าฟางสองขาไม่ได้ สหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่นจึงล้างเท้าของฉัน (หัวเราะ) ปัจจุบันลูกชายของฉันเข้าร่วมในสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่นคิโยโมโตะคิโยโมโตะมิซาบุโระโยชิซาบุโระเป็น. "

เด็กโตไม่ได้ทำอะไรมากเหมือนตอนนี้บทเรียนเป็นเรื่องปกติ

Ota Ward สนใจศิลปะการแสดงแบบดั้งเดิมมากกว่าแผนกอื่น ๆ หรือไม่?ฉันไม่คิดว่าทุกวอร์ดจะมีสหพันธ์แบบนี้

Yamakawa: "ฉันคิดว่านายกเทศมนตรี Ota Ward กำลังพยายามสามัคคี"

Fukuhara "นายกเทศมนตรี Ota เข้ารับตำแหน่งประธานกิตติมศักดิ์ ฉันไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน แต่เมื่อฉันยังเด็ก เสียงชามิเซ็นก็ไหลตามธรรมชาติในเมือง มีครู Nagauta มากมายในละแวกนั้น ฉัน ที่นี้ผมว่าคนสมัยก่อนหลายคนคงมีครูอยู่ทุกเมือง”

Fujima: "เด็กโตไม่ได้ทำอะไรมากเหมือนตอนนี้ ถ้ามีครูสอนตีกลอง ฉันจะไปเรียนกลอง ถ้ามีครูชามิเซ็น ฉันจะทำชามิเซ็น หรือฉันจะทำโคโตะ บทเรียนเป็นเรื่องปกติ "

โปรดบอกเราเกี่ยวกับกิจกรรมของคุณที่โรงเรียน เช่น การประชุมเชิงปฏิบัติการ

Fujikage "มีโรงเรียนประถมที่ฉันไปเยี่ยมและฝึกซ้อมเดือนละ 2 ครั้ง หลังจากนั้นเมื่อจบชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ฉันต้องการให้เขาบรรยายเกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น ฉันก็เลยพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้และได้ฝึกทักษะเชิงปฏิบัติ ฉันมี ได้เวลาฟังการแสดงตอนจบ ถึงแม้ว่ารูปแบบจะแตกต่างกันเล็กน้อยขึ้นอยู่กับโรงเรียน ฉันก็ไปบางโรงเรียน "

ยามาคาว่า : มีสมาชิกบางคนไปสอนตั้งแต่ ม.ต้น และ ม.ปลาย ในรูปแบบกิจกรรมชมรม นักเรียน รร.นั้นก็ร่วมคอนเสิร์ตของสมาคมด้วย ผมจะสอน ม.ต้น ด้วยความตั้งใจ ในการทำให้นักเรียนชั้น ป.1 และ ป.2 ได้รู้จักโคโตะ ปีนี้เป็นปีที่สาม”

Fukuhara: "ฉันไปโรงเรียน Yaguchi Junior High School ทุกเดือน ฉันมักจะเข้าร่วมในการบรรยายของสหพันธ์ปีละครั้ง เมื่อเร็ว ๆ นี้กระทรวงศึกษาธิการ วัฒนธรรม กีฬา วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีได้พูดคุยเกี่ยวกับดนตรีญี่ปุ่นในการศึกษาของโรงเรียน แต่เป็นครู ผมได้ยินมาว่าผมข้ามหน้าบ่อยเพราะผมสอนดนตรีญี่ปุ่นไม่ได้ ผมเลยทำ DVD เพลงญี่ปุ่นที่บริษัทของผม ผมทำดีวีดีชุดละ 2 แผ่น ที่โรงเรียนประถมศึกษา 1 แห่ง และโรงเรียนมัธยมต้นในเขต Ota Ward ผมแจกจ่าย ฟรี 60 โรงเรียนถามว่าจะใช้เป็นสื่อการสอนได้ไหม จากนั้น ฉันก็แต่งเรื่อง "โมโมทาโร่" พร้อมดีวีดีและเพลงที่อิงจากเรื่องเก่า อยากให้เด็กๆ ได้ฟังสด ประสิทธิภาพ. "


Tsurujuro Fukuhara (ประธานสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่น Ota Ward)
Wagoto Japanese Music Live (ศูนย์การศึกษาเพื่อสังคมนิฮงบาชิ)

เทศกาล Otawa จะจัดขึ้นแบบเห็นหน้ากันเป็นครั้งแรกในรอบ 2 ปี โปรดบอกความคิดและความกระตือรือร้นของคุณให้เราทราบ

Fujikage "นอกจากนี้ยังมีแผนสำหรับผู้ปกครองและเด็กที่จะเข้าร่วมในครั้งนี้ ฉันคิดว่าผู้ปกครองและเด็กสามารถสื่อสารกับลูก ๆ ของพวกเขาหรือบางทีพวกเขาอาจจะสนุกกับการทำอย่างนั้น"

Fujima: "แน่นอน มันคือการเต้นรำ แต่ฉันหวังว่าลูกและพ่อแม่ของคุณสามารถเรียนรู้วิธีสวมและพับชุดกิโมโนด้วยกัน"

ยามาคาว่า: "ฉันเข้าร่วมหลายครั้ง แต่เด็กสนใจมันมาก เด็กคนเดียวกันมาเรียนหลายครั้งในสาย ฉันบอกเด็กเหล่านี้" ครูโคโตะอยู่ที่ไหนสักแห่งในบริเวณใกล้เคียง โปรดหาและไปฝึก "แต่ ฉันต้องการเชื่อมโยงความสนใจนั้นกับอนาคต”

Fukuhara "เทศกาล Otawa เป็นสถานที่ที่มีค่ามาก ดังนั้นฉันอยากให้คุณทำต่อไป"

 

* รุ่นแรก Seiju Fujikage: ตอนอายุแปดขวบ เขาถูกสอนให้เต้น และในปี 8 เขาได้แสดงเป็นครั้งแรกในละครของ Otojiro Kawakami และ Sada Yacco เขาแต่งงานกับ Kafu Nagai ในปี 1903 แต่หย่าร้างในปีต่อไป ในปีพ.ศ. 1914 เขาได้ก่อตั้ง Fujikagekai จัดแสดงผลงานใหม่ทีละชิ้น และส่งรูปแบบใหม่ให้กับโลกแห่งการเต้นรำ ในปี 1917 เขาได้แสดงที่ปารีสและแนะนำ Nihon-buyo สู่ยุโรปเป็นครั้งแรก พ.ศ. 1929 ก่อตั้งโรงเรียนสอนเต้นรำโทอินแห่งใหม่ 1931 เหรียญริบบิ้นสีม่วง 1960 บุคคลแห่งวัฒนธรรมบุญ 1964 เครื่องราชอิสริยาภรณ์อันล้ำค่า

* Yamakawa Sonomatsu (1909-1984): โซเคียวคุและนักแต่งเพลงสไตล์ยามาดะ จบการศึกษาจากโรงเรียนโตเกียวบลินด์ในปี พ.ศ. 1930เรียนรู้โซเกียวคุจากฮาจิโอกะมัตสึรินครั้งแรก, ซันเซียนจากชิฟุ โทโยเสะ, วิธีการแต่งเพลงจากนาโอะ ทานาเบะ และความกลมกลืนจากทัตสึมิ ฟุคุยะในปีที่สำเร็จการศึกษา เขาตั้งชื่อตัวเองว่า Sonomatsu และก่อตั้ง Koto Shunwakai ในปี พ.ศ. 1950 เขาได้รับรางวัลที่หนึ่งในสาขาการประพันธ์เพลงของการแข่งขันดนตรีญี่ปุ่นครั้งที่ 1959 และรางวัลรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการ ได้รับรางวัลมิยางิอวอร์ดครั้งที่ 1965 ในปี พ.ศ. 68 ได้รับรางวัลหมวดดนตรี กรมศิลปากร ในปี พ.ศ. 1981 และ พ.ศ. XNUMX XNUMX เครื่องอิสริยาภรณ์อาทิตย์อุทัย, เครื่องอิสริยาภรณ์อาทิตย์อุทัย.

* Okiya: บ้านที่มีเกอิชาและไมโกะเราส่งเกอิชาและเกอิชาตามคำขอของลูกค้า เช่น ร้านอาหาร พื้นที่รอ และโรงน้ำชาบางรูปแบบและชื่อแตกต่างกันไปตามภูมิภาค

* Sumiko Kurishima: เรียนรู้การเต้นตั้งแต่อายุยังน้อย เข้าร่วม Shochiku Kamata ในปี 1921 เปิดตัวในบทบาทนำของ "Consort Yu" และกลายเป็นดารากับนางเอกที่น่าเศร้าคนนี้ ในปีพ.ศ. 1935 เขาประกาศลาออกเมื่อสิ้นสุด "ความรักนิรันดร์" และลาออกจากบริษัทในปีถัดมาหลังจากนั้นเขาอุทิศตนให้กับ Nihon-buyo ในฐานะ Soke ของโรงเรียน Kurishima สไตล์ Mizuki

ข้อมูลส่วนตัว

ชิสึเอะ ฟูจิคาเงะ ประธานสหพันธ์นาฏศิลป์ญี่ปุ่นแห่งเขตโอตะ (เซจู ฟูจิคาเงะที่ XNUMX)


นางาอุตะ "หยาง กุ้ยเฟย" (ผลงานการแข่งขันญี่ปุ่น-จีน)

เกิดที่โตเกียวในปี 1940 แนะนำให้รู้จักกับ Sakae Ichiyama ในปี 1946 1953 ศึกษาภายใต้ Midori Nishizaki คนแรก (Midori Nishizaki) ศึกษาภายใต้ Monjuro Fujima ในปี 1959 1962 ได้รับสไตล์ Fujima Natori และ Fujima Monruri 1997 มรดกของโรงเรียนมัธยมโทอิน III คำชมเชยกรรมาธิการกรมวัฒนธรรม ประจำปี 2019.

Ota Ward Japan Dance Federation รองประธาน Houma Fujima (ประธาน Honokai)


คำอธิบายของfan

เกิดที่ Ota Ward ในปี 1947 1951 โรงเรียน Fujima Kanemon การแนะนำ Fujima Hakuogi ได้รับชื่ออาจารย์ในปี พ.ศ. 1964 ย้ายไปโรงเรียนสีม่วงสไตล์ Fujima ในปี 1983

Yoshiko Yamakawa ประธานสมาคม Ota Ward Sankyoku (ศาสตราจารย์ Koto, Sankyoku, Kokyu)


Yoshiko Yamakawa Koto / Sanxian Recital (ห้องโถง Kioi)

เกิดในปี พ.ศ. 1946 1952 เรียนรู้ Jiuta, Koto และ Kokyu จาก Makoto Nakazawa (Masa) พ.ศ. 1963 เลื่อนยศเป็นเกียวโต โทโดไก ชิฮัง 1965 โดยมีวาคากิไคเป็นประธาน สำเร็จการศึกษาในวาระที่ 1969 ของ NHK Japanese Music Skills Training Association ในปี 15ผ่านการออดิชั่น NHK ในปีเดียวกัน ในปี 1972 เขาศึกษาภายใต้พ่อตาของเขา Ensho Yamakawa และกลายเป็นปรมาจารย์ด้านดนตรีโคโตะสไตล์ยามาดะ มีการแสดงละครทั้งหมด 1988 ครั้งระหว่างปี 2013 ถึง 22 ในปี 2001 เขาได้เป็นประธานสมาคม Ota Ward Sankyoku

Tsurujuro Fukuhara ประธานสหพันธ์ดนตรีญี่ปุ่น Ota Ward (ดนตรีญี่ปุ่น)


การถ่ายทำ DVD เพลงญี่ปุ่น (โรงละคร Kawasaki Noh)

เกิดในปี 1965ตั้งแต่อายุยังน้อย เขาได้รับการสอนดนตรีญี่ปุ่นโดยพ่อของเขา Tsurujiro Fukuhara ปรากฏตัวในโรงละคร Kabukiza และโรงละครแห่งชาติตั้งแต่อายุ 18 ปี 1988 เปิดห้องซ้อมที่ Ota Ward 1990 ได้รับการตั้งชื่อว่า Tsurujuro Fukuhara คนแรก ก่อตั้ง Wagoto Co., Ltd. ในปี 2018

Otawa Festival 2022 เชื่อมอาคารเรียนญี่ปุ่น - อบอุ่นและสงบสุข
การนำเสนอผลงาน + การเผชิญหน้าระหว่างดนตรีญี่ปุ่นกับการรำญี่ปุ่น

วันที่และเวลา 3 กันยายน (วันเสาร์)
16:00 เริ่ม
ที่ตั้ง จัดส่งออนไลน์
* รายละเอียดจะประกาศประมาณต้นเดือนกุมภาพันธ์
ค่าเข้าชม 無料
ผู้จัดงาน / สอบถาม (มูลนิธิที่จัดตั้งขึ้นเพื่อสาธารณประโยชน์) สมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะ

詳細はこちら

คนอาร์ต + ผึ้ง!

ขอบคุณคำแนะนำ อุปถัมภ์ และการสนับสนุน
"คาบูกิ กิดายุบุชิ" ทาเคโมโตะ "ทายุ อาโออิ ทายุ"

Takemoto * ซึ่งขาดไม่ได้สำหรับ Gidayu Kyogen ของ Kabuki * และ Tayu Aoi Takemoto ซึ่งเป็น tayuหลังจากศึกษามาหลายปี ในปี 2019 สถานที่แห่งนี้ได้รับการรับรองว่าเป็นสมบัติของชาติที่มีชีวิต ซึ่งเป็นผู้ถือทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ที่สำคัญ

ฉันได้ดูการแสดงละครคาบูกิทางทีวีและรู้สึกทึ่งกับการแสดงทั้งหมดในคราวเดียว

ขอแสดงความยินดีกับการได้รับการรับรองเป็นผู้ถือทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้คนสำคัญ (สมบัติของชาติที่มีชีวิต) เมื่อสองปีที่แล้ว

“ขอบคุณ เมื่อพูดถึงสมบัติของชาติที่มีชีวิต เราต้องสนับสนุนไม่เพียงแต่การสาธิต แต่ยังรวมถึงเทคนิคที่เราได้ปลูกฝังให้กับคนรุ่นใหม่ด้วย

คุณช่วยบอกเราได้ไหมว่า Takemoto คืออะไรในตอนแรก?ในสมัยเอโดะ ศิลปะการเล่าเรื่องของ Joruri เจริญรุ่งเรือง และอัจฉริยะชื่อ Gidayu Takemoto ก็ปรากฏตัวขึ้นที่นั่น และวิธีการพูดของเขาก็กลายเป็นรูปแบบหนึ่ง และ Gidayubushi ก็ถือกำเนิดขึ้นบทละครที่ยอดเยี่ยมมากมายถูกเขียนขึ้นที่นั่น และหลายบทได้รับการแนะนำให้รู้จักกับคาบูกิในชื่อกิดายุ เคียวเก็นเป็นไปได้ไหมที่จะบอกว่าทาเคโมโตะเกิดในเวลานั้น?

“ใช่แล้ว ในคาบูกิมีนักแสดง นักแสดงจึงเล่นบท ความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดคือ Gidayubushi เล่นได้เฉพาะทายูและชามิเซ็นเท่านั้น อย่างไรก็ตาม ทาเคโมโตะเป็นนักแสดงคาบูกิ ฉันคิดว่านั่นคือ ความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุด ไม่นานมานี้ คำว่า "กิดายุ" กลายเป็นที่นิยม แต่ฉันรู้จักคำว่า "กิดายุ" เป็นนักเรียนมัธยมต้น ในนิตยสารละคร กิดายุ ทาเคโมโตะ เขียนว่า "ไดมอนด์"ฉันใช้คำว่า.ก่อนจะบอกนักแสดงต้องเดาก่อนว่าซอนตาคุ "

ตอนที่ฉันอยู่มัธยมต้น ฉันใฝ่ฝันที่จะทาเคโมโตะอยู่แล้ว

“ฉันเกิดและเติบโตในอิซุ โอชิมะ แต่ตั้งแต่ฉันยังเป็นเด็ก ฉันชอบการต่อสู้ด้วยดาบและละครประวัติศาสตร์ ฉันคิดว่ามันเป็นส่วนเสริมของสิ่งนั้นในตอนแรก ฉันดูการแสดงละครคาบูกิที่ออกอากาศทางทีวี ฉันรู้สึกทึ่งในทันที ญาติของฉันที่โตเกียวจึงพาฉันไปที่ Kabukiza ตอนนั้นฉันอยู่มัธยมศึกษาตอนต้นปีที่สอง”

ตอนนั้นฉันสนใจทาเคโมโตะอยู่แล้ว

“ต่อมา อาจารย์ของกิดายุกล่าวว่า 'ถ้าคุณชอบโจรูริ คุณควรมาที่บุนรากุ' นักแสดงคาบูกิกล่าวว่า 'ถ้าคุณชอบคาบูกิ คุณควรจะเป็นนักแสดง' แต่ฉันดีใจที่ทายูจากทาเคโมโตะ ครั้งแรกที่ฉันถูกพาไปที่คาบูกิซ่า ฉันเก่งบนเวที (จากคนดู)ยูกะตาของฉันจับจ้องไปที่ตำแหน่งคงที่ของ Gidayu ที่เรียกว่าJoruri และ Kabuki เหมือนกัน แต่ Tayu เล่นอย่างกระตือรือร้นมากนั่นเป็นเรื่องที่น่าทึ่งมากและการผลิตก็น่าสนใจเช่นกันมีบางอย่างที่ไม่สมเหตุสมผล แต่ฉันก็สนใจพวกเขาอยู่ดี

ฉันคิดว่าฉันโชคดีมากที่ได้เป็นผู้นำ

ฉันได้ยินมาว่าคุณเกิดในครอบครัวที่ธรรมดามากคุณมีความวิตกกังวลหรือลังเลใจในการเข้าสู่โลกแห่งความบันเทิงคลาสสิกจากที่นั่นหรือไม่?

“นั่นก็เป็นโชคของฉันเหมือนกัน แต่ถึงเวลาเริ่มระบบการฝึกอบรมเพื่อฝึกทรัพยากรบุคคลของทาเคโมโตะที่โรงละครแห่งชาติ ฉันเห็นโฆษณารับสมัครงานในหนังสือพิมพ์ นักแสดงคาบูกิก่อน เริ่มงาน แต่ฉันกำลังจะเลี้ยงทาเคโมโตะ เช่นกัน จริงๆแล้วฉันอยากไปโตเกียวทันทีและกลายเป็นเด็กฝึกหัด แต่ฉันต้องการให้พ่อแม่ของฉันไปโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย ฉันใช้เวลาอยู่ที่โอชิมะจนกระทั่งฉันเรียนมัธยมปลาย หลังจากเรียนจบ ฉันถูกย้ายมาอยู่ชั้นสาม ปีแห่งการอบรม เนื่องจากเป็นศูนย์ฝึกแบบโรงเรียน รู้สึกว่า เป็นการยากที่จะเข้าสู่โลกของศิลปะการแสดงคลาสสิกจากครัวเรือนทั่วไป ฉันไม่ได้ ในขณะนั้น ครูที่เกิดในสมัยเมจิและไทโช ยังมีชีวิตอยู่ ดังนั้นฉันคิดว่าฉันโชคดีมากที่ได้เป็นผู้นำ "

อันที่จริง Tayu Aoi อยู่ไกลจากเขา

“ฉันเกิดในปี 35 แต่รุ่นพี่เกิดในปี 13 บังเอิญว่าฉันอายุเท่ากันกับแม่ ทาเคโมโตะอยู่ในลำดับของการเข้าสู่โลกนี้ และนั่นคือตลอดเวลา มันไม่เปลี่ยนแปลง แน่นอนว่างานใดที่คุณทำได้นั้นแตกต่างกัน แต่ไม่มีคลาสใดเหมือนอันเดอร์การ์ด อันที่สอง และตีจริงอย่าง rakugo เป็นต้น

แม้ว่าคุณจะได้รับการรับรองว่าเป็นสมบัติของชาติที่มีชีวิต สิ่งนั้นก็ไม่เปลี่ยนแปลง

“ใช่ครับ เช่น ลำดับการนั่งในห้องแต่งตัวไม่เปลี่ยนแปลง สงบ


Ⓒคาซนิกิ

ฉันมีความรู้สึกว่า Tayu Aoi มีความกระตือรือร้นตั้งแต่ช่วงแรก

"ฉันคิดว่านั่นคือที่ที่ฉันโชคดี ก่อนอื่นนาย Ichikawa Ennosuke ได้สร้าง Kyogen ขึ้นใหม่มากมายในช่วงยุค Ichikawa Ennosuke รุ่นที่ XNUMX เขาแต่งตั้งฉันเป็นรุ่นที่ XNUMX เมื่อนาย Utaemon Nakamura เล่นผลงานชิ้นเอกของ Gidayu Kyogen บางครั้งเขาเสนอชื่อฉัน และตอนนี้คุณ Yoshiemon Nakamura ซึ่งเป็นคนรุ่นปัจจุบัน มักจะพูดกับฉัน

เมื่อพูดถึงรุ่นที่สาม Ichikawa Ennosuke เขาได้รับการกล่าวขานว่าเป็นลูกปฏิวัติของ Kabuki ที่สร้าง Super Kabuki และ Kabuki-san เป็นผู้หญิงที่เป็นตัวแทนของกระแสหลักของการบำรุงรักษา Kabuki ในช่วงหลังสงครามฉันคิดว่ามันน่าทึ่งที่นักแสดงที่อยู่สองขั้วสุดขั้วของกระแสหลักอนุรักษ์นิยมและนวัตกรรมต่างไว้วางใจเรานอกจากนี้ ฉันได้ยินมาว่าคุณคิจิเอมอนรุ่นปัจจุบันพูดกับโปรดิวเซอร์ว่า "ตรวจสอบตารางเวลาของอาโออิ" เมื่อเลือกรายการ

"มีวลีทั่วไปในการทักทายคาบูกิที่กล่าวว่า 'ด้วยของประทานแห่งการชี้แนะ การอุปถัมภ์ และการสนับสนุน' และฉันคิดว่าฉันได้รับพรจากพวกเขาทั้งหมด คำแนะนำที่ยอดเยี่ยมของบรรพบุรุษของฉัน ฉันสามารถรับมันได้ และทำให้นักแสดงนำมีสถานที่อวดกล่าวขานกัน ส่งผลให้ ฉันได้รับการสนับสนุนจากทุกคน ฉันรู้สึกซาบซึ้งจริงๆ ถ้าไม่มีมัน ฉันรู้สึกว่าไม่สามารถทำอะไรได้

เป็นไปได้ไหมที่คนอย่าง Tayu Aoi ทำในสิ่งที่เขาต้องการจะทำ?

"แน่นอน ตัวอย่างเช่น มีฉากที่เรียกว่า" โอกาซากิ "ในกิดายุ เคียวเง็น เรียกว่า" อิกาโกเอะ โดชู โซโรกุ " มันไม่เกิดขึ้นเลย ฉาก "นุมะซุ" มักถูกเล่น แต่ "โอกาซากิ" ไม่ เกิดขึ้น ในที่สุดก็รู้ตัวเมื่อ 7 ปีที่แล้ว ตอนที่คุณคิจิเอมอนจะขึ้นแสดงในปี 2014 เป็นการแสดงครั้งแรกในรอบ 44 ปี ผมมีความสุขที่ได้พูดถึงมันที่นั่น

ก้าวไปข้างหน้าด้วยการเคลื่อนไหวย้อนกลับฉันอยากจะทำงานหนักกับความรู้สึกนั้น

ในฐานะสมบัติของชาติที่มีชีวิต การเลี้ยงดูรุ่นน้องจะเป็นประเด็นสำคัญ แต่แล้วเรื่องนี้ล่ะ?

“ฉันจะพัฒนาฝีมือการแสดงต่อไป จากนั้นฉันจะแนะนำคนรุ่นใหม่ ฉันตั้งตารอความจริงที่ว่าคนหนุ่มสาวที่มีแนวโน้มจะเป็นเด็กฝึกหัด ฉันต้องฝึกพวกเขา ฉันคิดว่าพวกเขาทั้งหมดมีความจำเป็น ไม่ใช่ ง่าย ๆ แต่ครูสอนนาฏศิลป์ญี่ปุ่นพูดแบบนี้ เมื่อไปยุโรป นักเต้นบัลเลต์ โค้ช และนักออกแบบท่าเต้นเป็นอิสระจากกัน อย่างไรก็ตาม ศิลปะการแสดงของญี่ปุ่นต้องทำด้วยตัวเองทั้งหมด การสาธิต การสอน และการสร้างล้วน ต้องใช้คนเดียว แต่เหมาะสำหรับทุกคน หายากนักที่จะหาคนถือดาบ ฉันจะทิ้งผลงานไว้ให้ถูกคน และอยากที่จะพัฒนาทักษะการเป็นโค้ชและนักแสดงให้กับเยาวชนรุ่นหลังคนอื่นๆ . ก้าวไปข้างหน้า ฉันอยากจะทำงานหนักกับความรู้สึกนั้น

ลูกชายคนโตของคุณกลายเป็นทายุของคิโยโมโตะ

“ฉันคิดว่าภรรยาของฉันมักจะฟังเพลงญี่ปุ่นหลากหลายเพราะเธอกำลังเรียนการเต้นญี่ปุ่น นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันเลือกคิโยโมโตะ ฉันไม่ได้คิดถึงทาเคโมโตะ มันคือโลกที่คุณไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ ถ้าคุณไม่ชอบมัน ยังไงก็ตาม , ฉันดีใจที่คุณพบโลกที่คุณชอบ และฉันดีใจที่มีหัวข้อร่วมกันสำหรับสมาชิกในครอบครัวทั้งสามคน

เขตโอตะไหลผ่านโทไคโด จึงมีสถานที่ที่น่าสนใจทางประวัติศาสตร์มากมาย

ขอถามเกี่ยวกับเขตโอตะค่ะ ฉันได้ยินมาว่าคุณมีชีวิตอยู่ตั้งแต่อายุยี่สิบ

“ตอนที่ฉันแต่งงานตอนอายุ 22 ฉันสมัครที่ดินใหม่ของ Tokyo Metropolitan Housing Supply Corporation และได้รับรางวัล นั่นคือเหตุผลที่ฉันเริ่มอาศัยอยู่ในโอโมริฮิกาชิ หลังจากอาศัยอยู่ที่นั่นมา 25 ปี ฉันซื้ออพาร์ตเมนต์ใน วอร์ด. อยู่นั่นแล้ว ครูสอนเต้นของภรรยาผมอยู่ใกล้ ๆ เลยอยู่อาศัยในโอตะมาตั้งนานคิดว่าจะไม่ไปจากที่นี่.

คุณมีสถานที่โปรดหรือไม่?

“ตอนที่ฉันยังอยู่ในรังต่อไป ฉันเริ่มเดินไปรอบๆ ในตอนเช้า ถึงแม้ว่าฉันจะได้เดินเล่นก็ตาม มีสถานที่ที่น่าสนใจทางประวัติศาสตร์มากมายในเขตโอตะเพราะโทไคโดไหลผ่าน ระดับความสูงมีความแตกต่างกัน น่าเดินค่ะ ระหว่างทางเดินไปคาวาซากิ กลับด้วยรถไฟเคคิวค่ะ (หัวเราะ) ไปศาลเจ้าอิวาอิบ่อยค่ะ อยู่ใกล้บ้านค่ะ แล้ววันที่ XNUMX จะไปหาเพื่อนๆ ค่ะ

ผมเห็นมันตั้งแต่ผมอายุสามสิบ แต่ก็ไม่เปลี่ยนแปลงเลยอายุน้อยกว่ามาก

“โชคดีที่ผลตรวจได้คะแนนดีแค่ 100 ใน 3 คน ฉันอายุครบ 20 ปีแล้ว แต่มีคนบอกว่าฉันอายุ XNUMX ปีแล้ว พ่อแม่ของฉันมีร่างกายที่แข็งแรง เพราะมันเป็ สิ่งที่ฉันต้องการจะระมัดระวังไม่ให้เฟสหยาบและตก

สุดท้ายนี้ คุณช่วยส่งข้อความถึงชาว Ota Ward หน่อยได้ไหม?

“ฉันไม่รู้ว่าโลกจะเป็นอย่างไรในอนาคต แต่ฉันคิดว่าการทะนุถนอมพื้นที่ที่ฉันอาศัยอยู่นำไปสู่การถนอมรักษาประเทศชาติและในที่สุดแผ่นดินโลก และฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างสุภาพทุกวันเพิ่มขึ้น

--ขอบคุณ.

ประโยค: ยูกิโกะ ยากุจิ

 

* Gidayu Kyogen: ผลงานที่เขียนขึ้นสำหรับ Ningyo Joruri และต่อมาเปลี่ยนเป็น Kabukiนักแสดงเป็นผู้พูดบทของตัวละครเอง และส่วนอื่น ๆ ของคำอธิบายสถานการณ์ส่วนใหญ่เป็นผู้ดำเนินการ Takemoto

* Takemoto: พูดถึงการบรรยายการแสดงของ Gidayu Kyogenบนพื้นเหนือเวที Tayu ผู้รับผิดชอบเรื่อง และผู้เล่นชามิเซ็นเล่นเคียงข้างกัน

ข้อมูลส่วนตัว

Ⓒคาซนิกิ

เกิดในปี 1960 ในปีพ.ศ. 1976 เขาได้รับการแนะนำให้รู้จักกับทาเคโมโตะ โคชิมิจิ ทายุของกิดายุเพศหญิง ในปี 1979 Takemoto Ogitayu คนแรกอนุญาตให้ Tayu Aoi Takemoto ซึ่งเป็นชื่อเดิมของ Ogitayu เป็นรุ่นที่สองและขั้นตอนแรกได้ดำเนินการในเวทีที่ห้าของโรงละครแห่งชาติ "Kanadehon Chushokuzo" เสร็จสิ้นการฝึกอบรม Takemoto ครั้งที่สามที่โรงละครแห่งชาติของญี่ปุ่นในปี 1980กลายเป็นสมาชิกของทาเคโมโตะตั้งแต่นั้นมา เขาได้ศึกษาภายใต้ Takemoto Ogitayu คนแรก Takemoto Fujitayu คนแรก Toyosawa Ayumi คนแรก Tsuruzawa Eiji คนแรก Toyosawa คนแรกและ Takemoto Gendayu คนที่ 2019 ของ Bunraku ในปี XNUMX จะได้รับการรับรองว่าเป็นผู้ถือทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ที่สำคัญ (การกำหนดบุคคล)

รับสมัครผู้เข้าอบรม

Japan Arts Council (โรงละครแห่งชาติของญี่ปุ่น) กำลังมองหาผู้เข้ารับการฝึกอบรมสำหรับนักแสดง Kabuki, Takemoto, Narumono, Nagauta และ Daikaguraสำหรับรายละเอียด โปรดตรวจสอบเว็บไซต์ของ Japan Arts Council

<< หน้าแรกอย่างเป็นทางการ >> Japan Arts Councilหน้าต่างอื่น ๆ

ความสนใจในอนาคต EVENT + ผึ้ง!

ปฏิทินกิจกรรมความสนใจในอนาคตมีนาคม - เมษายน 2022

ข้อมูลการให้ความสนใจอาจถูกยกเลิกหรือเลื่อนออกไปในอนาคตเพื่อป้องกันการแพร่กระจายของการติดเชื้อโคโรนาไวรัสสายพันธุ์ใหม่
โปรดตรวจสอบผู้ติดต่อแต่ละรายเพื่อรับข้อมูลล่าสุด

นิทรรศการพิเศษ "Kiyomei Bunko-ของที่สืบทอดตามกาลเวลา"

ภาพงาน
จาก "ตัวอย่างการคั่วของ Katsu Iyoko" (คอลเลกชันพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์ Ota Ward Katsu Kaishu)

วันที่และเวลา 12 ธันวาคม (วันศุกร์) - 17 มีนาคม (วันอาทิตย์) 2022
10: 00-18: 00 (เข้าได้ถึง 17:30 น.)
วันหยุดประจำ: วันจันทร์ (หรือวันถัดไปหากเป็นวันหยุดนักขัตฤกษ์)
ที่ตั้ง อนุสรณ์สถานเรือ Ota Ward Katsumi
(2-3-1 มินามิเซ็นโซกุ, โอตะ-กุ, โตเกียว)
料金 ผู้ใหญ่ 300 เยน เด็ก 100 เยน อายุ 65 ปีขึ้นไป 240 เยน เป็นต้น
ผู้จัดงาน / สอบถาม อนุสรณ์สถานเรือ Ota Ward Katsumi

詳細はこちら

OTA Art Project "มาชินิเอะ โวคาคุ" ครั้งที่ XNUMX

ภาพงาน
โทโมฮิโระ คาโตะ << Iron Tea Room Tetsutei >> 2013
Ⓒ พิพิธภัณฑ์ศิลปะทาโร โอกาโมโตะ คาวาซากิ

วันที่และเวลา วันที่ 2 กุมภาพันธ์ (เสาร์) - 26 มีนาคม (เสาร์)
11:00-16:30
วันพุธ, พฤหัสบดี, ศุกร์, เสาร์, อาทิตย์ (สำรองที่นั่งล่วงหน้า)
ที่ตั้ง โหนก
(7-61-13 Nishikamata, Ota-ku, Tokyo 1F)
料金 ฟรี * จ่ายเฉพาะกิจกรรมชงชาข้อมูลรายละเอียดจะออกในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์
ผู้จัดงาน / สอบถาม (มูลนิธิที่จัดตั้งขึ้นเพื่อสาธารณประโยชน์) สมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะกองส่งเสริมศิลปวัฒนธรรม

詳細はこちら

お問合せ

แผนกประชาสัมพันธ์และรับฟังความคิดเห็นกองส่งเสริมศิลปวัฒนธรรมสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะ

กลับหมายเลข