ไปที่ข้อความ

เกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคล

เว็บไซต์นี้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ไซต์นี้") ใช้เทคโนโลยีเช่นคุกกี้และแท็กเพื่อจุดประสงค์ในการปรับปรุงการใช้งานไซต์นี้ของลูกค้าการโฆษณาตามประวัติการเข้าใช้งานการจับสถานะการใช้งานของไซต์นี้เป็นต้นในการทำ . การคลิกปุ่ม "ยอมรับ" หรือไซต์นี้แสดงว่าคุณยินยอมให้ใช้คุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ข้างต้นและแบ่งปันข้อมูลของคุณกับคู่ค้าและผู้รับเหมาของเราเกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคลนโยบายความเป็นส่วนตัวของสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะをご参照ください

เห็นด้วย

เอกสารประชาสัมพันธ์ / สารสนเทศ

กระดาษข้อมูลศิลปะวัฒนธรรมโอตะวอร์ด "ART bee HIVE" vol.25 + bee!

ออกเมื่อ 2026 เมษายน 1

เล่มที่ 25 ฉบับฤดูหนาวรูปแบบไฟล์ PDF

เอกสารข้อมูลศิลปะวัฒนธรรม Ota Ward "ART bee HIVE" เป็นเอกสารข้อมูลรายไตรมาสที่มีข้อมูลเกี่ยวกับวัฒนธรรมและศิลปะท้องถิ่นซึ่งเผยแพร่โดยสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรม Ota Ward ตั้งแต่ฤดูใบไม้ร่วงปี 2019
"BEE HIVE" หมายถึงรังผึ้ง ร่วมกับ "Honeybee Squad" ซึ่งเป็นกลุ่มนักข่าวท้องถิ่นที่คัดเลือกมาจากการรับสมัครจากภาครัฐ เราจะรวบรวมข้อมูลทางศิลปะและส่งมอบให้คุณ!
ใน "+ bee!" เราจะโพสต์ข้อมูลที่ไม่สามารถแนะนำบนกระดาษได้

ศิลปิน: ยูนะ โอกิโนะ + ผึ้ง!

สถานที่จัดแสดงงานศิลปะ: สถาบันศิลปะแก้วโตเกียว + ผึ้ง!

ถนนช้อปปิ้ง x ศิลปะ + ผึ้ง!

EVENT ความสนใจในอนาคต + ผึ้ง!

คนอาร์ต + ผึ้ง!

ฉันต้องการเข้าถึงแก่นแท้ของการดำรงอยู่ซึ่งไม่อาจบรรยายเป็นคำพูดได้
"ศิลปิน โอกิโนะ ยูนะ"

โอกิโนกำลังสร้างผลงานชิ้นใหม่ที่สตูดิโอของเขา STUDIO ZUGA

ยูน่า โอกิโนะ เป็นศิลปินที่มีสตูดิโออยู่ในโซชิกิ เขตโอตะ เธอใช้ดอกไม้และผู้คนเป็นลวดลายหลักในการสร้างสรรค์ผลงานจิตรกรรมกึ่งนามธรรมที่มีเอกลักษณ์ โดยการปรับเปลี่ยนพื้นผิวจากภาพเหมือนจริงไปสู่ภาพนามธรรม เธอสร้างภาพวาดหลายชั้นด้วยการลงสีทับภาพเดิมซ้ำๆ ขูดสีออกด้วยมีดวาดภาพ หรือเช็ดออกด้วยผ้า

โปรดบอกเราเกี่ยวกับการเผชิญหน้าของคุณกับศิลปะ

“ฉันเริ่มวาดภาพสีน้ำมันตอนอายุ 10 ขวบ การได้สัมผัสกับศิลปะร่วมสมัยครั้งแรกเกิดขึ้นตอนที่ฉันเรียนอยู่มัธยมต้น ประมาณช่วงที่พิพิธภัณฑ์ศิลปะร่วมสมัยโตเกียวเปิด ฉันเห็นใบปลิวโฆษณานิทรรศการของแจสเปอร์ จอห์นส์* ในห้องเรียนที่โรงเรียนมัธยมต้น และตัดสินใจไปดู จากระยะไกล ภาพวาดเต็มไปด้วยองค์ประกอบเชิงสัญลักษณ์ เช่น ธงชาติและเป้าหมาย แต่เมื่อมองใกล้ๆ จะเห็นว่ามีการนำหนังสือพิมพ์และสิ่งของในชีวิตประจำวันมาแปะลงบนผืนผ้าใบ และมีการวาดตัวเลขและตัวอักษรด้วยฝีแปรงที่ซับซ้อน ทั้งผลงานและพื้นที่จัดแสดงมีขนาดใหญ่ และฉันรู้สึกทึ่งกับมุมมองโลกที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิงจากภาพวาดใดๆ ที่ฉันเคยเห็นมาก่อน”

ฉันได้ยินมาว่าคุณมาจากเขตโอตะ เขตโอตะมีอิทธิพลต่อคุณในฐานะศิลปินอย่างไรบ้าง?

“ตอนที่ฉันเรียนอยู่ชั้นประถมศึกษา เรามีกิจกรรมวาดภาพที่ซึ่งเราวาดภาพบึงเซ็นโซคุ เนื่องจากฉันชอบวาดภาพธรรมชาติมาตั้งแต่เด็ก ฉันจึงประทับใจในความงามของต้นไม้ เงาสะท้อนบนผืนน้ำ และสะพานโค้งสีแดง และฉันยังจำได้ว่าวาดภาพเหล่านั้นด้วยสีน้ำ นอกจากนี้ ในห้องเรียนประถมศึกษาของฉันยังมีลูกสาวของศิลปินร่วมสมัย และลูกสาวของช่างภาพที่ถ่ายภาพงานศิลปะร่วมสมัย ทำให้ฉันได้สัมผัสกับศิลปะในเวลาว่าง ย้อนกลับไปในยุค 90 ศิลปะร่วมสมัยยังถูกมองว่าเป็นโลกที่เข้าใจยากและน่าเกรงขาม แต่ในกรณีของฉัน ซึ่งได้รับอิทธิพลจากเพื่อนๆ เหล่านั้น มันจึงรู้สึกเหมือนเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันของฉัน ดังนั้นเมื่อมองย้อนกลับไปตอนนี้ ฉันคิดว่ามันเป็นประสบการณ์ที่มีค่าอย่างยิ่ง”

"p-030425_1" (2025)

ฉันต้องการถ่ายทอดพลังและความมีชีวิตชีวาของสิ่งมีชีวิต

ฉันอยากถามคุณเกี่ยวกับธีมงานของคุณ คุณวาดภาพดอกไม้มาตั้งแต่ผลงานชิ้นแรกของคุณแล้ว

"ตั้งแต่เด็ก ฉันชอบวาดภาพธรรมชาติมากกว่าสิ่งประดิษฐ์ของมนุษย์ เช่น อาคารและสิ่งของในชีวิตประจำวัน ฉันเกิดและเติบโตในเขตโอตะ ซึ่งไม่ได้ล้อมรอบไปด้วยธรรมชาติ แต่ก็มีต้นไม้ปลูกในพื้นที่อยู่อาศัยและดอกไม้สวยงามบานสะพรั่งในสวน ในชุดผลงาน "สวน" ที่ฉันปล่อยออกมาในช่วงเริ่มต้นอาชีพ ฉันใช้ดอกไม้ที่บานสะพรั่งในสวนของบ้านใกล้เคียงและผีเสื้อที่ฉันเห็นเป็นครั้งคราวเป็นลวดลาย ฉันคิดว่าดอกไม้เป็นลวดลายที่ดึงดูดสายตาฉันเป็นพิเศษในชีวิตประจำวัน"

ต่อมา คุณเริ่มวาดภาพเปลือย (ร่างกาย) อะไรคือเหตุผลที่ทำให้คุณเปลี่ยนจากการวาดดอกไม้มาเป็นการวาดภาพเรือนร่าง?

ในชุดภาพ "สวน" ฉันเริ่มต้นด้วยการร่างภาพด้วยความรู้สึกที่จริงใจของการ "มองเห็นและวาด" และค่อยๆ เริ่มวาด "ดอกไม้" ในฐานะสัญลักษณ์แทนตัวฉันเอง ในที่สุด ฉันก็เริ่มอยากวาดภาพคนด้วย ดอกไม้สวยงาม แต่พวกมันไม่ได้แต่งแต้มสีสัน ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจวาดภาพคนเปลือย ฉันใช้สีทับซ้อนกันทั้งบนตัวคนและดอกไม้ พยายามค้นหาแก่นแท้ของพวกเขา"

"p-110325_1" (2025)

ศิลปะนามธรรมช่วยให้คุณได้สำรวจตัวตนภายในของคุณ

มีสิ่งใดบ้างที่คุณสามารถวาดได้เฉพาะในสไตล์ศิลปะกึ่งนามธรรมเท่านั้น?

"ภาพวาดของผมอาจอธิบายได้ดีที่สุดว่าเป็น 'ภาพวาดที่ดูเหมือนกึ่งนามธรรม' แม้แต่ส่วนที่ดูเหมือนกึ่งนามธรรมนั้น จริงๆ แล้ววาดจากวัตถุจริง ผมคิดว่าเหตุผลที่ภาพวาดของผมดูไม่เหมือนจริงก็เพราะผมใช้พู่กันและมีดขนาดใหญ่ บางครั้งก็จับภาพวัตถุ แสง และเงาในขนาดใหญ่ และด้นสดโดยการแทนที่การเคลื่อนไหวและอุณหภูมิด้วยสี"

ทำไมจึงใช้คำว่ากึ่งนามธรรมแทนที่จะเป็นนามธรรมโดยสมบูรณ์?

"ผมไม่ได้แยกแยะอย่างชัดเจนระหว่างภาพวาดเหมือนจริง ภาพวาดนามธรรม และภาพวาดกึ่งนามธรรม แต่ผลลัพธ์ของการวาดภาพแต่ละภาพมักดูเหมือนกึ่งนามธรรม ในภาพเหมือน ผมมักวาดส่วนต่างๆ ที่ระบุเพศหรือเชื้อชาติไม่ชัดเจน รวมถึงวัตถุที่มนุษย์สร้างขึ้น เช่น เสื้อผ้า ในลักษณะที่เรียกว่าเหมือนจริง เมื่อผมพยายามจับภาพสิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตาเปล่า เช่น การเคลื่อนไหว อารมณ์ หรืออุณหภูมิ ผมจะวาดในลักษณะนามธรรม (โดยใช้ฝีแปรงขนาดใหญ่และพื้นที่สี)"

"p-011125_1" (2025)

หน้าจอแสดงให้ฉันเห็นช่วงเวลาที่ฉันมีชีวิตอยู่

ฉันอยากถามเกี่ยวกับเทคนิคของคุณค่ะ ทำไมคุณถึงพิถีพิถันเรื่องการซ้อนสีขนาดนั้นคะ?

"เมื่อเปรียบเทียบกับการถ่ายภาพ ซึ่งเป็นสื่อที่บันทึกช่วงเวลาหนึ่งๆ การวาดภาพต้องใช้เวลาในการสร้างสรรค์สะสมตั้งแต่หนึ่งสัปดาห์ไปจนถึงหลายเดือนกว่าจะได้ผลงานสองมิติเพียงชิ้นเดียว หากเราจะสำรวจความจำเป็นของการวาดภาพในยุคปัจจุบันนี้ ผมเชื่อว่าจำเป็นต้องแสดงให้เห็นถึงการสะสมเวลาในการสร้างสรรค์นี้"

ดูเหมือนว่าช่วงเวลาและความคิดที่หลากหลายจะถูกแสดงอยู่บนหน้าจอเดียว

"พื้นผิวและชั้นในถูกถักทอเข้าด้วยกันจนเกิดเป็นภาพเดียว เมื่อฉันเริ่มวาดภาพ ฉันไม่ได้นึกถึงภาพสุดท้ายไว้ก่อน ฉันลงสีในแต่ละวัน โดยเน้นที่ความสดใหม่ของความรู้สึก บางครั้งบริเวณที่ฉันใช้เวลาลงสีนานๆ อาจจางหายไปในภายหลัง หรือฉันต้องใช้มีดขูดออก ดังนั้นอาจดูเหมือนว่าฉันใช้วิธีที่อ้อมไปอ้อมมา แต่สำหรับฉันแล้ว นี่คือวิธีที่ซื่อสัตย์ในการเข้าถึงผืนผ้าใบ"

โนโคโนโกะเป็นเวิร์คช็อปที่เปิดโอกาสให้เด็กอายุ 4 ขวบไปจนถึงผู้ใหญ่และผู้พิการได้สร้างสรรค์ผลงานในสถานที่เดียวกัน

เรามุ่งมั่นที่จะสร้างสภาพแวดล้อมการผลิตที่ไม่เหมือนใคร

โปรดเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับ "WORKSHOP NOCONOCO"

"เวิร์คช็อปโนโคโนโกะเป็นชั้นเรียนศิลปะที่เริ่มต้นขึ้นในปี 2008 ในห้องศิลปะของโอตะ คัลเจอร์ ฟอเรสต์ โดยกลุ่มเพื่อนร่วมชั้นของน้องสาวฉันซึ่งเป็นผู้พิการ ได้ร่วมมือกับสมาคมส่งเสริมความเท่าเทียมในเขตโอตะ ตั้งแต่สมัยที่ฉันยังเป็นนักเรียน ฉันก็หลงใหลในภาพวาดของผู้พิการมาโดยตลอด ฉันเริ่มวาดรูปและได้รับการศึกษาด้านศิลปะตั้งแต่อายุ 10 ขวบ ดังนั้นฉันจึงรู้สึกว่าพรสวรรค์อันมากมายของพวกเขาเป็นสิ่งที่ฉันไม่มี"

คุณมีกิจกรรมประจำอะไรบ้างไหม?

“ปัจจุบัน ฉันทำงานสามวันศุกร์ต่อเดือนที่ศูนย์สนับสนุนผู้พิการ Support Pia ในเขตโอตะตอนกลาง ทุกคนตั้งแต่เด็กอายุสี่ขวบไปจนถึงผู้ใหญ่ ผู้สมัครเรียนศิลปะ และผู้พิการมารวมตัวกันวาดภาพในพื้นที่เดียวกัน แทนที่จะใช้ธีมเดียวกัน แต่ละคนทำงานในธีมของตัวเอง ดังนั้นฉันหวังว่ามันจะกลายเป็นพื้นที่ที่พวกเขาจะสามารถสร้างแรงบันดาลใจและส่งเสริมซึ่งกันและกันได้ สองปีที่แล้ว ฉันเริ่มโครงการชื่อ +ART (Prasart) ร่วมกับสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมเขตโอตะ นี่เป็นโครงการแบบเวิร์กช็อปที่ใช้พลังของศิลปะเพื่อทำให้ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตโดยเวิร์กช็อปเพื่อสวัสดิการในเขตโอตะน่าสนใจและน่าปรารถนายิ่งขึ้น เวิร์กช็อปโนโคโนโกะใช้ประสบการณ์ที่ฉันได้รับมาเพื่อเสนอแนะแนวทางที่ช่วยให้ผู้ใช้สนุกกับการสร้างสรรค์ไปพร้อมๆ กับการดึงเอาความสามารถของพวกเขาออกมา”

หลักสูตรการวาดภาพและการระบายสีกลุ่มเล็ก "สัมมนาศิลปะกามตะ" เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการเริ่มต้นวาดภาพเป็นงานอดิเรก ไปจนถึงผู้ที่ตั้งเป้าหมายจะเข้าเรียนในวิทยาลัยและมหาวิทยาลัยด้านศิลปะ

โรคุโกะเป็นเมืองที่ผู้คนมีความสนิทสนมกัน

โปรดเล่าให้เราฟังถึงเสน่ห์ของเกม Rokugo หน่อยค่ะ

"โรคุโกะตั้งอยู่ใกล้แม่น้ำทามะ และล้อมรอบไปด้วยธรรมชาติ ที่ซึ่งคุณสามารถสัมผัสได้ถึงการไหลเวียนของเวลาอย่างนุ่มนวล นอกจากนี้ ฉันยังคิดว่ามันเป็นเมืองที่มีบรรยากาศชวนคิดถึงอดีต และความรู้สึกถึงความเป็นชุมชนระหว่างเพื่อนบ้าน"ฉันโชคดีที่ได้จัดตั้งสตูดิโอในมินามิ-โรคุโกะเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ "บ้านว่างและทรัพย์สินอื่นๆ เพื่อการมีส่วนร่วมของชุมชน" ฉันใช้สตูดิโอนี้เป็นหลักสำหรับงานสร้างสรรค์ของตัวเองในวันธรรมดา แต่ในวันสุดสัปดาห์ (12:00-15:00 น.) ฉันจัดชั้นเรียนวาดภาพชื่อ "สัมมนาศิลปะคามาตะ" โดยมีอาจารย์สอนศิลปะชื่อ มายุ ทาคาโทริ เป็นผู้สอน ปัจจุบันทาคาโทริดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการโรงเรียนเตรียมศิลปะชั้นนำและเป็นอาจารย์สอนศิลปะในโรงเรียนมัธยมปลายสายศิลปะ เธอมีความเชี่ยวชาญอย่างกว้างขวางในการสอบเข้ามหาวิทยาลัยศิลปะโตเกียว และได้สร้างบุคคลที่มีพรสวรรค์มากมายที่ประสบความสำเร็จในวงการศิลปะ เธอเป็นอาจารย์ที่ได้รับความนิยมอย่างมาก และเธอยังร่วมงานกับนักวาดการ์ตูนมังงะ สึบาสะ ยามากุจิ ในผลงาน "Blue Period" สตูดิโอแห่งนี้ยังเพียบพร้อมสำหรับชั้นเรียนศิลปะ ดังนั้นฉันจึงอยากให้ทุกคนในเขตโอตะมาเรียนรู้การวาดภาพและการระบายสีอย่างแท้จริง

*แจสเปอร์ จอห์นส์: เกิดในปี 1930 จิตรกรและประติมากรชาวอเมริกัน ผลงานที่เป็นเอกลักษณ์ของเขาคือ "ธง" (Flags) (1954-55) ซึ่งเป็นภาพตัดปะที่ใช้สีซ้อนกันหลายชั้น ทำจากหนังสือพิมพ์และทำให้แข็งตัวด้วยขี้ผึ้ง ต่อมาเขาสร้างสรรค์ภาพวาดที่มีลวดลายต่างๆ เช่น "เป้าหมาย" และ "ตัวเลข" ในช่วงทศวรรษ 60 เขาสร้างผลงานโดยการแปะวัตถุต่างๆ ลงบนผืนผ้าใบ
นิทรรศการแจสเปอร์ จอห์นส์ เป็นนิทรรศการย้อนหลังที่จัดขึ้น ณ พิพิธภัณฑ์ศิลปะร่วมสมัยโตเกียว ตั้งแต่วันเสาร์ที่ 28 มิถุนายน ถึงวันอาทิตย์ที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2540
*+ART (Prasart): โครงการริเริ่มโดยสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมเมืองโอตะ ซึ่งเป็นมูลนิธิเพื่อสาธารณประโยชน์ โครงการนี้เชื่อมโยงสถานสงเคราะห์และศิลปินเพื่อเพิ่มความน่าสนใจของ "ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตขึ้นเอง" ในสถานสงเคราะห์เหล่านั้น
*โรงงานศิลปะโจนันจิมะ: หนึ่งในศูนย์ศิลปะที่ใหญ่ที่สุดในโตเกียว ซึ่งได้รับการปรับปรุงใหม่จากโกดังขนาด 3000 ตารางเมตรในโจนันจิมะ เขตโอตะ สถานที่แห่งนี้ประกอบด้วยพื้นที่จัดแสดงงานศิลปะและสตูดิโอ (เอเทลิเยร์) ที่ศิลปินสามารถสร้างสรรค์ผลงานของตนได้

ข้อมูลส่วนตัว

เขาเกิดที่โตเกียวในปี 1982 และเริ่มต้นอาชีพศิลปะหลังจากสำเร็จการศึกษาจากบัณฑิตวิทยาลัยวิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยศิลปะแห่งโตเกียวในปี 2007 เขาได้เข้าร่วมในนิทรรศการเดี่ยวและกลุ่มมากมายทั้งในญี่ปุ่นและต่างประเทศ

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

Instagramหน้าต่างอื่น ๆ

สตูดิโอซูก้าหน้าต่างอื่น ๆ

นิทรรศการเดี่ยวของ ยูนะ โอกิโนะ "การผสานผสาน"

ระยะเวลา: ตั้งแต่วันนี้จนถึงวันที่ 12 มกราคม 2569 (วันจันทร์) ทุกวัน: 11:00-20:00 น. *ปิดเวลา 18:00 น. ในวันสุดท้าย
สถานที่: ร้านหนังสือ Kyoto Tsutaya พื้นที่จัดแสดงนิทรรศการชั้น 5 (ภายใน Kyoto Takashimaya SC, 35 Otabicho, 2-chome, Shijo-dori Teramachi Higashiiru, Shimogyo-ku, เมืองเกียวโต, จังหวัดเกียวโต)

อาร์ตเพลส + ผึ้ง!

การสร้างสรรค์สิ่งใดสิ่งหนึ่งก็เหมือนกับการสร้างตัวตนอีกด้านหนึ่งของตัวคุณเอง
"สถาบันศิลปะแก้วโตเกียว"
เคนิชิโร โอโมโตะ ผู้อำนวยการสถาบันศิลปะแก้วแห่งโตเกียว และศิลปินแก้ว (แก้วเจียระไน)

สถาบันศิลปะแก้วโตเกียวเป็นสถาบันการศึกษาด้านศิลปะแก้วเฉพาะทางที่มีสิ่งอำนวยความสะดวกที่ดีที่สุดแห่งหนึ่งในญี่ปุ่น และทีมอาจารย์ผู้สอนที่ทำงานอยู่ในแนวหน้า ซึ่งคุณสามารถเรียนรู้เทคนิคศิลปะแก้วทุกด้านได้ นับตั้งแต่ก่อตั้งในปี 1981 สถาบันแห่งนี้ได้ผลิตบัณฑิตกว่า 1,000 คนและบุคคลากรที่มีความสามารถมากมาย ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา สถาบันยังได้เริ่มเปิดหลักสูตรภาคค่ำที่ช่วยให้นักเรียนสามารถเรียนไปพร้อมกับการทำงานได้ ชั้นเรียนศิลปะแก้วสำหรับผู้ที่สนใจ และเวิร์กช็อปเชิงปฏิบัติการที่ช่วยให้นักเรียนสามารถสร้างสรรค์ผลงานแก้วต้นฉบับได้อย่างง่ายดาย เราได้พูดคุยกับเคนิชิโร โอโมโตะ ผู้อำนวยการและศิลปินแก้วด้วยตนเอง

คุณโอโมโตะกำลังสอนศิลปะการรำคิริโกะ

เรากำลังมองหาผู้ที่มีความรู้เกี่ยวกับกระจกอย่างกว้างขวาง

โปรดบอกเราว่าอะไรเป็นแรงบันดาลใจให้คุณก่อตั้งบริษัทนี้

"ฉันกำลังทำวิจัยเกี่ยวกับแก้วอยู่ที่มหาวิทยาลัยวาเซดะกับเคย์โกะ มัตสึโอะ ซึ่งปัจจุบันดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการสถาบันศิลปะแก้วแห่งโตเกียว"ยูซุยโยชิมิซุโรงเรียนแห่งนี้ก่อตั้งขึ้นในคาวาซากิในปี 1981 โดยมัตสึโอะและสึเนโอะ* ศาสตราจารย์ยูซุยเคยเปิดสอนศิลปะการทำแก้วในชินจูกุมาก่อน ซึ่งมัตสึโอะเคยเข้าร่วมเรียน ทั้งสองเข้ากันได้ดีและตัดสินใจก่อตั้งโรงเรียนสอนศิลปะการทำแก้วแห่งแรกของญี่ปุ่น มัตสึโอะเป็นแม่บ้านธรรมดา ส่วนสามีของเธอเป็นแพทย์ โรงพยาบาลเก่าแห่งหนึ่งว่างลง พวกเขาจึงตัดสินใจดัดแปลงเป็นโรงเรียน ในเวลานั้น แทบไม่มีโรงเรียนใดสอนศิลปะการทำแก้วเลย

โปรดเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับลักษณะเด่นและเสน่ห์ของโรงเรียนของคุณ

"สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับโรงเรียนนี้คือเทคนิคที่หลากหลายที่คุณสามารถเรียนรู้ได้ ด้วยอาจารย์ผู้เชี่ยวชาญในแต่ละสาขาและสิ่งอำนวยความสะดวกที่ยอดเยี่ยม คุณสามารถเรียนรู้ได้ทุกอย่างตั้งแต่เทคนิคแบบดั้งเดิมไปจนถึงเทคโนโลยีใหม่ๆ คุณจะได้รับทักษะที่หลากหลายในงานศิลปะจากแก้ว"

เมื่อคุณเชี่ยวชาญเทคนิคต่างๆ แล้ว คุณก็จะสามารถนำเทคนิคเหล่านั้นมาผสมผสานกันเพื่อสร้างสรรค์ผลงานใหม่ๆ ที่ไม่เหมือนใครได้

"เทคนิคนี้กำลังได้รับความนิยมมากขึ้นในปัจจุบัน การใช้เทคนิคเพียงอย่างเดียวจะทำให้คุณดูเหมือนศิลปินในอดีต การเรียนรู้เทคนิคที่หลากหลายจะช่วยขยายขอบเขตงานของคุณ ซึ่งเป็นข้อได้เปรียบอย่างมาก"เช่นเดียวกับการหางาน ในอดีต โรงงานเป่าแก้วต้องการเฉพาะคนที่มีใจอยากทำงานเป่าแก้วเท่านั้น แต่ในปัจจุบัน บริษัทต่างๆ ขยายตัว จึงมองหาคนที่มีความรู้ด้านแก้วอย่างกว้างขวางและมีความรู้ในเทคนิคต่างๆ มากมาย เช่นเดียวกับนักเรียนของเรา เกือบ 100% ของผู้ที่หางานสามารถหางานได้สำเร็จ

คนอื่นฉันซ่อมแซมสิ่งของที่คนอื่นทำมาตลอด ดังนั้นฉันจึงอยากสร้างอะไรสักอย่างด้วยตัวเอง

ผมเข้าใจว่าคุณโอโมโตะก็จบการศึกษาจากสถาบันศิลปะแก้วแห่งโตเกียวเช่นกัน

"เดิมทีผมเป็นพนักงานออฟฟิศในธุรกิจซ่อมเครื่องจักรครับ"คนอื่นผมเคยซ่อมแซมสิ่งของที่บริษัทอื่นผลิตมาตลอด เลยอยากลองสร้างอะไรเองบ้าง เลยลาออกจากงาน (หัวเราะ) ผมมองหาวัสดุต่างๆ ว่าจะใช้อะไรดี จนกระทั่งได้มาเจอกับกระจก ผมเลยหาข้อมูลว่าที่ไหนสอนเกี่ยวกับกระจกได้บ้าง แล้วก็เจอโรงเรียนนี้ เลยสมัครเรียน ในปี 1997 มีโรงเรียนสอนงานกระจกอยู่แค่แห่งเดียวในโทยามะครับ

อะไรที่ดึงดูดคุณให้มาสนใจงานแก้ว?

"มันเป็นคำอธิบายที่กว้างมาก แต่ก็เพราะว่ามันโปร่งใสและสวยงาม (หัวเราะ) ฉันไม่ได้ดูผลงานมากมาย หรือศึกษาเทคนิคต่างๆ เช่น การเจียระไนแก้ว* หรือการเป่าแก้ว* ฉันแค่คิดว่าแก้วดูน่าสนใจ เลยตัดสินใจลองทำดู แค่นั้นเอง (หัวเราะ)"

ในสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวย นักเรียนมุ่งมั่นที่จะได้รับทักษะและความรู้พื้นฐานที่จำเป็นต่อการเป็นศิลปินงานแก้ว

คุณจะได้รับการสอนในระยะเวลาอันสั้น และมีโอกาสมากมายในการนำสิ่งที่ได้เรียนรู้ไปใช้ในทางปฏิบัติ

โปรดเล่าความทรงจำใดๆ ที่คุณมีจากช่วงเวลาเรียนในโรงเรียนให้เราฟัง

"ผมได้รับอิสระมาก ผมหมกมุ่นกับการเรียนทำคิริโกะจนแทบไม่ได้เข้าเรียนวิชาอื่นเลย ผมทำแต่คิริโกะอย่างเดียว แต่ก็ไม่มีใครดุผมเลย ตรงกันข้าม พวกเขากลับบอกว่า 'ทำอีก! ทำอีก!' แน่นอน ผมตั้งใจทำคิริโกะอย่างหนัก ผมคิดว่าครูอาจารย์ก็คอยดูแลผมอยู่ด้วย พวกเขาคงคิดว่า 'ไม่เป็นไรหรอก สำหรับเขา' แล้วก็ปล่อยให้ผมทำในสิ่งที่ผมอยากทำ"

หนึ่งในสิ่งที่ฉันได้รับจากโรงเรียนนี้ก็คือการได้พบปะผู้คนใหม่ๆ จะมีอะไรไปมากกว่านี้ได้อีกล่ะ?

"ทุกอย่างอยู่ที่เทคนิค เพราะที่นี่เป็นโรงเรียน พวกเขาจะสอนทุกอย่างที่คุณถาม ครูทุกคนเป็นศิลปินอิสระ แต่พวกเขาไม่ปิดบังอะไร พวกเขาจะบอกแม้กระทั่งสิ่งที่คุณอาจคิดว่าเป็นความลับ ถ้าผมไปทำงานเป็นช่างฝีมือในบริษัท ผมคิดว่าคงต้องใช้เวลานานมากในการเรียนรู้เทคนิคต่างๆ เท่ากับที่ผมเรียนรู้จากโรงเรียนนี้ ที่นี่ คุณสามารถเรียนรู้ได้ในเวลาอันสั้น และมีโอกาสมากมายที่จะนำสิ่งที่เรียนรู้ไปใช้จริง ในระบบการฝึกงานนั้น ปกติจะ 'ดูและเรียนรู้' และพวกเขาไม่ได้สอนทฤษฎีเบื้องหลังอย่างจริงจัง"

"แก้วเป่า" - การขึ้นรูปโดยการเป่าลม

แนวคิดคือการบ่มเพาะศิลปิน

อาจารย์ทุกท่านเป็นนักเขียนที่ aktif อยู่ในวงการนี้หรือไม่?

"เมื่อโรงเรียนแห่งนี้ก่อตั้งขึ้นครั้งแรก ไม่มีตำแหน่งงานสำหรับครูสอนศิลปะการทำแก้ว ดังนั้นพวกเขาจึงรับสมัครช่างฝีมือจากโรงงานต่างๆ ผู้ก่อตั้ง เคย์โกะ มัตสึโอะ มีปรัชญาในการบ่มเพาะศิลปิน ดังนั้นนักเรียนหลายคนจึงไม่ใช่แค่ช่างฝีมือ แต่ยังเป็นศิลปินที่มีผลงานจริงด้วย"

คุณได้นำเสนอผลงานของคุณหลังจากได้รับตำแหน่งอาจารย์ไม่นานด้วยหรือไม่?

"พอตัดสินใจจะอยู่ที่นี่แล้ว ฉันก็รู้ว่าต้องตั้งเป้าหมายที่จะเป็นศิลปิน เลยเริ่มเรียนศิลปะตั้งแต่ยังเป็นนักศึกษา เริ่มสร้างผลงานอย่างจริงจังหลังจากเรียนจบ โชคดีที่ได้รับการคัดเลือกให้เข้าร่วมงานนิทรรศการหัตถกรรมดั้งเดิมของญี่ปุ่น ซึ่งจัดโดยสภาโคเกอิของญี่ปุ่น* ในครั้งแรกที่สมัคร ผ่านการคัดเลือกทันที แต่หลังจากนั้นก็มีทั้งความสำเร็จและความล้มเหลวมากมาย เลยค่อนข้างยากลำบาก (หัวเราะ)"

ผลงานของโอโมโตะแสดงให้เห็นถึงงานฝีมือการแกะสลักไม้ไผ่ลงบนแก้วเจียระไน ได้แก่ "ชามแก้วเจียระไนสีน้ำเงิน" และ "จานแก้วเจียระไนสีเขียว"

"เตาออกซิเจน" เพื่อเรียนรู้วิธีการใช้กระจกทนความร้อน

หากคุณทุ่มเทเวลาและแรงกายแรงใจในการสร้างสรรค์สิ่งใดสิ่งหนึ่ง ผลลัพธ์ที่ได้ก็จะปรากฏให้เห็นอย่างแน่นอน

คุณคิดว่าอะไรคือสิ่งสำคัญในการสอนนักเรียน?

"การสร้างสรรค์สิ่งใดสิ่งหนึ่งก็เหมือนกับการสร้างตัวตนอีกด้านหนึ่งของตัวเอง ผมมักจะบอกทุกคนเสมอว่าให้จำเรื่องนี้ไว้เมื่อสร้างสรรค์สิ่งใดสิ่งหนึ่ง หากคุณทุ่มเทเวลาและความพยายามในการสร้างสรรค์สิ่งใดสิ่งหนึ่ง มันจะปรากฏให้เห็นในผลงานที่เสร็จสมบูรณ์อย่างแน่นอน ใครๆ ก็ดูออกได้ทันทีหากคุณทำงานแบบลวกๆ"นักศึกษาที่กำลังจะจบการศึกษามักถูกขอให้...อุปมาตัวอย่างเช่นฉันอยากจะบอกว่า เมื่อพวกคุณเรียนจบ ผลงานของพวกคุณจะยังอยู่ในสภาพที่ไม่สมบูรณ์นัก จากนั้นพวกคุณค่อยๆ ขัดเกลาให้มันละเอียดขึ้นเรื่อยๆ และในที่สุดก็ขัดมันจนเงางาม และเช่นเดียวกัน พวกคุณทุกคนยังต้องฝึกฝนอีกมากเพื่อพัฒนาทักษะของตนเอง ฉันหวังว่าพวกคุณจะจดจำความปรารถนาที่จะเรียนรู้ไว้เสมอ"

"คัทฟลาวเวอร์ คิริโกะ" สำหรับตัดพื้นผิวกระจก

ฉันหวังที่จะทำให้งานฝีมือจากแก้วเป็นที่นิยมมากขึ้น

นอกจากหลักสูตรฝึกอบรมวิชาชีพแล้ว ยังมีหลักสูตรงานฝีมือจากแก้วอีกด้วย ใครบ้างที่สามารถเข้าร่วมหลักสูตรนี้ได้?

"นักเรียนส่วนใหญ่เรียนเพื่อเป็นงานอดิเรก ส่วนใหญ่มาเรียนประมาณสัปดาห์ละครั้ง ส่วนใหญ่เป็นผู้ใหญ่ที่ทำงานแล้ว แต่ก็มีนักเรียนมัธยมปลายบ้าง ในแง่ของเพศ 1% เป็นผู้หญิง ในอดีตสัดส่วนของผู้หญิงสูงกว่านี้ แต่ช่วงหลังมานี้จำนวนผู้ชายเพิ่มขึ้น"

คนประเภทไหนเข้าร่วมชั้นเรียนทดลอง?

"เรามีนักท่องเที่ยวจำนวนมาก มีเว็บไซต์มากมายที่แนะนำคอร์สเรียนแบบมีประสบการณ์ในสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ แต่มีไม่มากนักที่เปิดสอนคอร์สเป่าแก้ว และจำนวนยิ่งน้อยลงไปอีกในโตเกียว ผมไม่ได้เก็บสถิติไว้ แต่ผมคิดว่าประมาณ 8% ของผู้มาเยือนมาจากนอกโตเกียว นอกจากนี้ยังมีชาวต่างชาติอีกจำนวนไม่น้อย ส่วนที่เหลืออีกประมาณ 2% เป็นคนที่อาศัยอยู่ใกล้ๆ และพูดว่า 'ฉันเคยได้ยินเกี่ยวกับสถานที่นี้มานานแล้ว และฉันอยากลองมาตลอด'"

สุดท้ายนี้ กรุณาฝากข้อความถึงผู้อยู่อาศัยในเขตนี้ด้วย

"ความหวังของฉันคือการทำให้ศิลปะการทำแก้วเป็นที่รู้จักมากขึ้น ยังมีอีกหลายคนที่ยังไม่รู้จักศิลปะประเภทนี้ ไม่ว่าจะเป็นการเป่าแก้วหรือการทำถ้วยสักใบ ก็จะมีคนถามว่า 'อ๋อ! นี่เองคือวิธีการทำ!' ฉันอยากให้คนได้รู้ว่าศิลปะการทำแก้วคืออะไร วิธีที่ดีที่สุดคือให้คนได้ลองทำด้วยตัวเอง แต่เหนือสิ่งอื่นใด ฉันอยากให้คนจำนวนมากมาชมผลงานของเรา โปรดแวะมาเยี่ยมชมเราขณะที่คุณกำลังเดินเล่นอยู่นะคะ"

*โยชิมิซุ สึเนโอะ: เกิดที่จังหวัดโทคุชิมะในปี 1936 สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอกที่บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัยวาเซดะ เชี่ยวชาญด้านประวัติศาสตร์ศิลปะแก้วและประวัติศาสตร์การเจรจาศิลปะระหว่างตะวันออกและตะวันตก เคยสอนที่มหาวิทยาลัยศิลปะทามะ มหาวิทยาลัยวาเซดะ มหาวิทยาลัยอิวาเตะ มหาวิทยาลัยสตรีญี่ปุ่น และสถาบันอื่นๆ ในปี 1981 ได้เปิดสถาบันศิลปะแก้วโตเกียว ซึ่งเป็นโรงเรียนฝึกอบรมศิลปินแก้ว ผลงานตีพิมพ์ที่สำคัญ ได้แก่ เส้นทางแห่งแก้ว (1973) แก้วแห่งยุคเอโดะและเมจิ (1979) และแก้วโบราณ (1980)
* คิริโกะ: เทคนิคการสร้างลวดลายโดยการแกะสลักลงบนพื้นผิวของแก้ว หรือผลิตภัณฑ์แก้วที่ผ่านกระบวนการนี้
*การเป่าแก้ว: เทคนิคการทำเครื่องแก้วชนิดหนึ่ง โดยการพันแก้วหลอมเหลวรอบท่อเป่าโลหะ แล้วขึ้นรูปด้วยการเป่าลมเข้าไป
*สภาโคเกอิแห่งญี่ปุ่น (Japan Kogei Council) เป็นสมาคมเพื่อสาธารณประโยชน์ที่จัดตั้งขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อรวบรวมศิลปิน ช่างฝีมือ และบุคคลอื่นๆ ในวงการหัตถกรรมดั้งเดิม โดยมีศูนย์กลางอยู่ที่ผู้ทรงคุณค่าทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ (หรือที่รู้จักกันในนามสมบัติแห่งชาติที่มีชีวิต) สภาฯ มีสมาชิกสามัญประมาณ 1,200 คน ซึ่งรวมถึงผู้ทรงคุณค่าทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในสาขาหัตถกรรม นิทรรศการหัตถกรรมดั้งเดิมของญี่ปุ่น ซึ่งสภาฯ ร่วมกับสำนักงานวัฒนธรรมแห่งชาติ สถานีโทรทัศน์ NHK และบริษัทหนังสือพิมพ์อาซาฮีชิมบุน จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีตั้งแต่ปี 29 เป็นต้นมา

ประวัติของเคนิชิโร่ โอโมโตะ

เกิดที่จังหวัดเฮียวโกะในปี 1967 จบการศึกษาจากบัณฑิตวิทยาลัยสถาบันศิลปะแก้วโตเกียวในปี 2000 ดำรงตำแหน่งกรรมการผู้แทนสถาบันศิลปะแก้วโตเกียวและเป็นศิลปินแก้ว เขาสร้างสรรค์ผลงานอันเป็นเอกลักษณ์โดยการผสมผสานเทคนิคใหม่ ๆ เข้ากับเทคนิคการทำแก้วแบบเอโดะคิริโกะดั้งเดิม เป็นสมาชิกเต็มรูปแบบของสภาโคเกอิแห่งญี่ปุ่น ซึ่งเป็นสมาคมเพื่อสาธารณประโยชน์

สถาบันศิลปะแก้วโตเกียว
  • ที่อยู่: 1-26-13 ฮิกาชิโระคุโกะ โอตะ-คุ โตเกียว
  • การเดินทาง: เดิน 5 นาทีจากสถานีโซชิกิ บนสายเคคิวเมนไลน์
  • โทรศัพท์ / 03-6715-8670

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

Instagramหน้าต่างอื่น ๆ

นิทรรศการแสดงผลงานจบการศึกษา สถาบันศิลปะแก้วโตเกียว ปี 2026

วันที่: 25 กุมภาพันธ์ 2569 (วันพุธ) - 1 มีนาคม 2569 (วันอาทิตย์) เวลา: 10:00-18:00 น. ทุกวัน
*เปิดเวลา 13:30 น. ในวันแรก ปิดเวลา 15:30 น. ในวันสุดท้าย
สถานที่: พิพิธภัณฑ์ศิลปะเมกุโระ, หอศิลป์พลเมือง (2-4-36 เมกุโระ, เมกุโระ-คุ, โตเกียว)

ถนนช้อปปิ้ง✖ศิลปะ+ผึ้ง!

เราจะแบ่งปันผลงานศิลปะแนวโกธิคใหม่ๆ ที่สร้างสรรค์ในเมืองแทจอนให้โลกได้ชม
"ร้านเปลือยในยามวิกฤติ (มินามิ โรคุโกะ)"

ร้าน Kikihada Shoten ซึ่งเปิดในปี 2018 ตั้งอยู่ตรงข้ามกับที่ทำการไปรษณีย์ Ota Minami Rokugoichi เป็นร้านที่จำหน่ายเครื่องแต่งกายสไตล์โกธิค* และเครื่องแต่งกายศิลปะที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวของญี่ปุ่น เราได้พูดคุยกับเจ้าของและนักออกแบบ คุณ Kiki Goto

คิกิ เจ้าของและนักออกแบบ

เรื่องทั้งหมดเริ่มต้นจากงานอีเวนต์ของคลับแนวโกธิค และฉันก็ทำชุดคอสตูมเองเพื่อใส่ไปงานนั้น

โปรดเล่าให้เราฟังว่าคุณรู้จักและชื่นชอบสไตล์โกธิคและเสื้อผ้าสไตล์นี้ได้อย่างไรเป็นครั้งแรก

"ตั้งแต่เด็กๆ ผมก็หลงรักตัวร้ายในละครโทรทัศน์ซูเปอร์เซ็นไตมาตลอดครับ ตอนเรียนประถม ผมได้ดูหนังเรื่องแบทแมน* และเอ็ดเวิร์ด สคิสเซอร์แฮนด์* แล้วก็คิดว่า 'ใช่เลย!' ผมถูกดึงดูดเข้าสู่ด้านมืด"

อะไรเป็นแรงบันดาลใจให้คุณเริ่มผลิตผลงาน?

"ในฮาราจูกุ"CA4LAศีรษะฉันเคยทำงานที่ร้านขายหมวกชื่อ "ร้านหมวก" ตอนนั้นฉันเป็นนักเรียนศิลปะที่โรงเรียนมัธยมฮาเนดะ และฉันวาดภาพสีน้ำมัน พวกเขาบอกว่าถ้าฉันวาดรูปเก่ง ฉันควรลองสร้างงานศิลปะดูบ้าง ดังนั้นฉันจึงวาดภาพลงบนหมวกทรงสูงและสิ่งของอื่นๆ เพื่อสร้างหมวกที่ไม่ซ้ำใครในเวลานั้น มีงานอีเวนต์ของคลับแนวโกธิค และฉันก็เริ่มไปร่วมงานเหล่านั้น ในญี่ปุ่นมีร้านขายเสื้อผ้าสไตล์โกธิคไม่มากนัก ดังนั้นฉันจึงเริ่มตัดเย็บชุดของตัวเองเพื่อใส่ไปคลับ"

นั่นเป็นกิจกรรมของชมรมประเภทไหน?

"เป็นงานที่จัดขึ้นในรปปงงิ ที่ซึ่งผู้คนแต่งกายในสไตล์โกธิคมารวมตัวกันและเต้นรำไปกับเพลงโกธิคร็อก*, พังก์แบบมองโลกในแง่ดี* และนิวเวฟยุค 80*"

ร้านนี้ยังเป็นห้องเก็บเครื่องแต่งกายของโรงโอเปรา ซึ่งคุณสามารถหาเสื้อผ้าที่จะช่วยให้คุณสวมบทบาทเป็นตัวละครต่างๆ ได้มากมาย

โปรดเล่าให้เราฟังว่าอะไรเป็นแรงบันดาลใจให้คุณก่อตั้งร้าน Kikihada Shoten ขึ้นมา

"ฉันไปตั้งบูธขายของในงานอีเวนต์แนวโกธิค แล้วก็เริ่มได้รับออเดอร์มากมาย ฉันอยากทำของให้มากขึ้นเรื่อยๆ แต่เวลาก็เริ่มไม่พอ ฉันเลยบอกว่าอยากลาออกจากร้าน ประธานบริษัทเลยบอกว่า 'คุณควรเปิดร้านของตัวเอง' เขาเลยแนะนำฉันให้รู้จักกับอพาร์ตเมนต์โดจุนไค (ปัจจุบันคือโอโมเตะซันโดฮิลส์) แล้วฉันก็เริ่มเปิดร้าน ฉันเอาจักรเย็บผ้าในบ้านกับเก้าอี้ทานอาหารจากบ้านพ่อแม่มาด้วย (หัวเราะ) ตอนนั้นฉันอายุ 21 ปี ในปี 2001 ค่ะ"

โปรดเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับที่มาของชื่อร้าน

"เดิมที ฉันกับน้องสาวทำงานขายของตามงานอีเวนต์ต่างๆ เรารู้สึกเขินอายที่จะทำงานเป็นพี่น้องกัน เลยบอกคนรอบข้างว่าเราคือ 'คิกิลาลา' แล้วทุกคนก็เริ่มเรียกเราว่า 'คิกิลาลา โชเท็น' และตอนที่ฉันกำลังพิมพ์ข้อความบนโทรศัพท์เพื่อประกาศว่า 'คิกิลาลา โชเท็นเปิดแล้ว' ตัวอักษรคันจิที่เราใช้ในปัจจุบันก็โผล่ขึ้นมาพอดี ฉันเลยคิดว่า 'อ๋อ คันจิก็ดีนะ!' แล้วนั่นก็เป็นที่มาของชื่อร้านเรา (หัวเราะ)"

ช่วยบอกเราเกี่ยวกับแนวคิดของร้าน

"มีเกาะแห่งหนึ่งชื่อเกาะคิกินาราฮะ และเป็นเอกลักษณ์ประจำชาติของชาวเกาะนี้คือการไม่สวมใส่เสื้อผ้าเหมือนคนอื่น ร้านคิกินาราฮะ โชเท็น ได้สืบทอดปรัชญานี้มา ร้านนี้ยังเป็นห้องเก็บเครื่องแต่งกายของโรงละครโอเปร่าอีกด้วย ที่นี่คุณจะได้พบกับเสื้อผ้าที่จะทำให้คุณได้รับบทบาทนำในฝันของคุณ"

ไม่เพียงแต่หมวกเท่านั้น แต่ยังรวมถึงคอร์เซ็ต รองเท้า เครื่องประดับ และแม้แต่ของตกแต่งภายใน ก็สามารถจัดวางให้เข้ากับสไตล์ของร้าน Kikihada Shoten ได้เช่นกัน

"ผมแค่ทำในสิ่งที่ผมอยากทำ ผมอยากค้นคว้าหาข้อมูลเกี่ยวกับหลายสิ่งหลายอย่าง ผมเลยสงสัยว่าสิ่งนั้น ๆ ถูกสร้างขึ้นมาได้อย่างไร และจากนั้น ผมก็อยากสร้างสิ่งต่าง ๆ มากมาย และสุดท้ายผมก็สร้างสิ่งต่าง ๆ ออกมาได้มากมาย"

หมวกและกระเป๋าเรียงรายอยู่ในพื้นที่ใต้ดินหลังจากลงจากลิฟต์

ชุดเดรสหรือคอร์เซ็ตที่ไม่ซ้ำใคร คือศิลปะที่สวมใส่ได้

ฉันเริ่มต้นสิ่งนี้ด้วยความพยายามอย่างต่อเนื่องของฉันเพื่อสร้างสิ่งที่ฉันต้องการสร้าง

เหตุใดคุณจึงตัดสินใจเปิดร้านใหม่ที่โรคุโกะ?

"ร้านของฉันที่โอโมเตะซันโดได้รับการลงนิตยสารและมีคนมาเยี่ยมชมมากมาย หลังจากนั้น ฉันจึงเปิดร้านอีกห้าแห่งในโตเกียวและโอซาก้า ในชื่อ Dangerous Nude ซึ่งเป็นร้านขายเสื้อผ้านำเข้าคุณภาพเยี่ยม แต่ฉันยุ่งมากจนไม่มีเวลาสร้างสรรค์ผลงานอีกต่อไป เพื่อที่จะทำในสิ่งที่ฉันอยากทำ ฉันจึงปิดร้านทั้งหมดและเปิดร้านนี้ขึ้นมาเพื่อมุ่งเน้นการทำสินค้าของตัวเอง"

คุณมีลูกค้าประเภทไหนบ้าง?

"ลูกค้าของเราคือแฟนๆ แฟชั่นโกธิค สมาชิกวงดนตรี และคนที่ไปชมการแสดงสด นอกจากนี้เรายังมีนักแสดงในวงการละคร นักเล่นกล นักเต้นระบำเสา และหมอดู เรายังรับทำชุดสำหรับพิธีเข้าโรงเรียนอาชีวะด้วย ยอดขายส่วนใหญ่มาจากการสั่งซื้อทางไปรษณีย์และการสั่งทำตามแบบ เราต้องพูดคุยเรื่องชุดและรายละเอียดอื่นๆ ล่วงหน้า เพื่อให้พวกเขามาที่นี่"

โลงศพที่สามารถใช้เป็นทั้งเตียงและโต๊ะได้

ผลิตในโอตะ "Gothic Lip"

สมมติว่าเราตายไปแล้วและสร้างโลงศพ สร้างโลงศพแล้วเกิดใหม่ = ฟื้นคืนชีพ

โครงงานของคุณมีธีมหลักคือ "โรงงานโอตะ วอร์ด ผสมผสานกับการออกแบบสไตล์โกธิค" โปรดอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับธีมนี้

"นี่คือความร่วมมือกับโรงงานและช่างฝีมือในเขตโอตะ ฉันต้องการสร้างสินค้าที่ผู้คนสามารถใช้ได้แม้กระทั่งในวัยผู้ใหญ่โดยไม่ละทิ้งแฟชั่น ดังนั้นฉันจึงเริ่มจากการทำกระเป๋า จากนั้นก่อนการระบาดของไวรัสโคโรนา ฉันได้ทำ 'Gothic Lip' สินค้าที่มีดีไซน์โกธิคที่ดูหรูหราซึ่งผู้คนอยากจะพกพาแม้กระทั่งในวัยผู้ใหญ่ จะไม่สามารถทำได้หากปราศจากฝีมือของช่างฝีมือและเทคนิคที่เชื่อถือได้ของโรงงาน ฉันอยากเพิ่มจำนวนสินค้าที่เราสร้างร่วมกับโรงงานในท้องถิ่น หากฉันจะทำอะไรสักอย่าง ฉันคิดว่าควรทำในเขตโอตะ ทุกอย่างผลิตในโอตะ ฉันอยากจะรับความท้าทายใหม่ๆ ต่อไป"

คุณทำโลงศพสไตล์ตะวันตกสำหรับให้แวมไพร์นอนหลับ

"มีคนสั่งทำของตกแต่งเวทีและถามว่าผมสามารถทำโลงศพได้ไหม เรื่องนี้เกิดขึ้นเมื่อกว่า 10 ปีที่แล้ว ผมสอบถามไปยังบริษัทที่ทำโลงศพและอุปกรณ์แท่นบูชาพุทธศาสนา แต่พวกเขาปฏิเสธ โดยบอกว่า 'มันไม่เหมาะสม โลงศพเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ ถ้าเราทำอะไรแปลกๆ เราจะถูกกีดกันจากวงการ ดังนั้นเราจึงทำไม่ได้'" ฉันเลยล้มเลิกความคิดนั้นไปพักใหญ่ แล้วก็คิดเรื่อย ๆ ว่าสักวันอาจจะทำได้ จากนั้นก็เกิดการระบาดของโควิด-1 ไม่มีการแสดงสดหรือกิจกรรมใด ๆ เลย ฉันเลยไม่มีงานทำเลย ฉันคิดว่า ฉันตายไปแล้วนี่นา งั้นฉันจะทำโลงศพ ฉันจะทำโลงศพแล้วเกิดใหม่ ฉันจะฟื้นคืนชีพตัวเอง ฉันเลยรวบรวมเงินทั้งหมดที่มีแล้วไปขอให้บริษัทผลิตเฟอร์นิเจอร์ตกแต่งภายในในเขตโอตะทำโลงศพให้ พอเริ่มทำแล้ว เพราะพวกเขาเป็นช่างฝีมือ พวกเขาก็ให้คำแนะนำมากมาย เช่น 'ทำแบบนี้จะดีกว่า' ซึ่งก็สนุกดี ฉันให้พวกเขาทำโลงศพให้ฉันดูก่อนหนึ่งอันฉันโพสต์ลงโซเชียลมีเดียแบบไม่ตั้งใจว่ากำลังคิดจะทำอะไรแบบนี้ แล้วก็ได้รับข้อความตอบรับมากมายว่า "ฉันก็อยากได้บ้าง!" เลยเริ่มรับออเดอร์ผ่านการระดมทุนค่ะ"

คุณยังทำโลงศพสำหรับตุ๊กตาด้วย

"ผมได้รับการสอบถามมากมายจากคนที่เห็นผลงานเวอร์ชั่นคนจริงว่า 'มีแบบสำหรับตุ๊กตาไหม?' ผมเลยเริ่มทำขึ้นมา นี่คือศิลปะโกธิครูปแบบใหม่ที่เกิดขึ้นในเขตโอตะ ผมหวังว่าจะเผยแพร่ไปทั่วทุกส่วนของเขตโอตะ"

คุณมีแผนอะไรเป็นพิเศษไหม?

"ในปี 2024 เราได้จัดงานแสดงคอลเลกชันในสหรัฐอเมริกา และในปี 2025 เราจะเข้าร่วมงานแสดงตุ๊กตาในอิตาลี "Il Palazzo delle Bambole - พระราชวังแห่งตุ๊กตา" ซึ่งศิลปินทำตุ๊กตาจากทั่วโลกจะจัดแสดงผลงาน งานนี้จะจัดขึ้นในห้องเต้นรำของปราสาทขุนนางในเมืองเบรสเซีย เมืองใกล้กับมิลาน เราจะนำเสนอผลงานศิลปะโกธิคชิ้นใหม่ที่สร้างใน Ota สู่สายตาชาวโลก"

โลงตุ๊กตาแบบพกพา

โลงศพตุ๊กตาเหล็กเชื่อม

โลงศพนั้นเป็นของนำโชค

หากคุณมีกิจกรรมใด ๆ ที่กำลังจะจัดขึ้น โปรดแจ้งให้เราทราบด้วย

"ที่ศูนย์กระจายสินค้าในเขตโอตะ"ตุ๊กตาของฉันไอดอล"เมื่อก่อนเคยมีงานอีเวนต์เกี่ยวกับตุ๊กตาชื่อ 'โลงตุ๊กตา' แต่ตอนนี้ย้ายไปจัดที่โตเกียวบิ๊กไซต์ในโอไดบะแล้ว เราจะนำโลงตุ๊กตามาจัดแสดงเป็นสินค้า แต่สำหรับงานอีเวนต์นี้ เราจะนำโลงศพคนจริงมาให้ผู้คนได้สัมผัสประสบการณ์การอยู่ภายในโลงศพ คุณสามารถเข้าไปในโลงศพกับตุ๊กตาและถ่ายรูปเป็นที่ระลึกได้"

โปรดบอกเราเกี่ยวกับโอกาสในอนาคตของคุณ

"ผมทำอะไรมามากมายจนถึงตอนนี้ ผมรู้สึกว่าที่นี่คือจุดสูงสุดของสิ่งเหล่านั้น ผมอยากให้ผู้คนได้รู้จักโลกที่ไม่เหมือนใครของ Kikirahaha Shoten และในส่วนหนึ่งของนั้น ผมอยากจะเผยแพร่เรื่องราวเกี่ยวกับกิจกรรมความร่วมมือของเรากับโรงงานต่างๆ ในเขตโอตะ เมื่อคุณเชื่อมต่อกับโรงงานต่างๆ ปฏิกิริยาทางเคมีใหม่ๆ จะเกิดขึ้น และสินค้าใหม่ๆ ก็จะถือกำเนิดขึ้น ในตอนแรก คุณอาจถูกปฏิเสธเพราะภาพลักษณ์หรือรูปลักษณ์ แต่ถ้าคุณสื่อสารวิสัยทัศน์ของคุณอย่างชัดเจน พวกเขาจะจุดประกายจิตวิญญาณของช่างฝีมือ และด้วยคำแนะนำมากมาย พวกเขาก็จะสร้างสรรค์ชิ้นงานให้เสร็จสมบูรณ์ เช่นเดียวกับแฟชั่นและนโยบายต่างๆ ซึ่งมักจะไม่เข้าใจ แต่ผมจะมีความสุขมากหากการทำงานร่วมกับโรงงานเพื่อสร้างสินค้าที่น่าสนใจ สามารถทำลายอคติและอุปสรรคต่างๆ และทำให้ผู้คนคิดว่า 'ว้าว สิ่งที่น่าสนใจแบบนี้เป็นไปได้จริงหรือ!?' "

สุดท้ายนี้ ช่วยบอกเราหน่อยว่าอะไรคือเสน่ห์ของเกม Rokugo

"ทุกคนเป็นกันเองมากค่ะ ฉันออกแบบตกแต่งภายในร้านทั้งหมดเอง และมีหลายคนเข้ามาทักทายและถามฉันขณะที่ฉันกำลังทำงานอยู่ ตั้งแต่ฉันเปิดร้านมา พวกเขาอาจเคยเห็นฉันในทีวีหรือนิตยสาร และพวกเขาก็บอกฉันว่า 'ทำต่อไปให้ดีนะ' หรือ 'ฉันไม่รู้มาก่อนเลยว่าเขตโอตะมีอะไรน่าสนใจแบบนี้' ตอนที่ฉันเรียนอยู่ที่โรงเรียนมัธยมฮาเนดะ ฉันมักเดินเล่นแถวนี้และเห็นโรงงานต่างๆ มากมาย ฉันไม่เคยคิดเลยว่าจะได้ทำงานร่วมกับคนจากโรงงานเหล่านี้"มีตลาดนัดชื่อ G-round* ที่จัดขึ้นหน้าสถานีโซชิกิ ผมได้เข้าร่วมงานครั้งแรก เราจัดกิจกรรมนั่งโลงศพกลางแจ้ง โดยนำโลงศพไปวางไว้หน้าสถานีโซชิกิแล้วเชิญชวนให้คนเข้ามา ทุกคนต่างสนุกสนานและเฮฮา มีคุณยายหลายท่านบอกว่า ถ้าเข้าไปนั่งโลงศพตอนยังมีชีวิตอยู่ จะช่วยยืดอายุขัยได้ และมีคนเข้าร่วมมากมาย โลงศพนั้นกลายเป็นของนำโชคไปแล้ว (หัวเราะ)

การสัมภาษณ์เกิดขึ้นในเดือนกันยายน ปี 2025

*Goth: วัฒนธรรมย่อยแบบโกธิค ซึ่งรวมถึงดนตรี แฟชั่น ศิลปะ และวิถีชีวิตที่ได้รับอิทธิพลจากนวนิยายโกธิค เช่น "แดร็กคิวลา" ของ บี. สโตเกอร์ และ "ปราสาทแห่งโอตรันโต" ของ เอช. โฮลโปเต
* "แบทแมน": กำกับโดยทิม เบอร์ตัน ในปี 1989 ภาพยนตร์แนวฮีโร่ที่แสดงให้เห็นถึงสไตล์อันเป็นเอกลักษณ์ของผู้กำกับที่ "หลงใหลในเรื่องเหนือธรรมชาติ"
* เอ็ดเวิร์ด สคิสเซอร์แฮนด์ส: ปี 1990 กำกับโดย ทิม เบอร์ตัน เรื่องราวของมนุษย์เทียมที่มีมือเป็นกรรไกร นำแสดงโดย จอห์นนี เดปป์
*กอธร็อก: แนวดนตรีร็อกที่เกิดขึ้นในช่วงปลายทศวรรษ 1970 โดดเด่นด้วยมุมมองโลกที่มืดมนและสุนทรียภาพที่เสื่อมโทรม เนื้อหาเกี่ยวข้องกับธีมต่างๆ เช่น ความสยองขวัญแบบกอธ โรแมนติซิสซึม และนิฮิลิสซึม ศิลปินในแนวนี้ได้แก่ Joy Division และ Siouxsie and the Banshees
*Positive Punk: ขบวนการที่แพร่หลายในสหราชอาณาจักรในช่วงต้นทศวรรษ 1980 มีลักษณะเด่นคือการแต่งหน้าชวนขนลุกที่เน้นความน่าเกลียดน่ากลัวของสไตล์โกธิค แสดงออกถึงโลกทัศน์ที่มืดมนและสุดโต่งไม่เหมือนใคร วงดนตรีอย่าง Sex Gang Children และ Cult เป็นต้นแบบ*
*นิวเวฟยุค 80: ขบวนการที่ฟื้นฟูแนวเพลงร็อกหลังจากที่แนวเพลงร็อกถูกทำลายลงโดยพังก์ วงดนตรีหลายวงใช้เครื่องดนตรีอย่างเช่นซินเธไซเซอร์ดิจิทัล ซึ่งกำลังได้รับความนิยมในเวลานั้น ตัวอย่างเช่น Ultravox และ Eurizimix
*G-round: ตลาดอาสาสมัครแห่งใหม่ที่จัดโดยสมาคมส่งเสริมย่านช้อปปิ้งซุยมอนโดริ โดยมีธีมหลักคือการสร้างวงกลมและเชื่อมโยงความสัมพันธ์ในชุมชน จะเริ่มในวันที่ 5 ธันวาคม 2020 และจะจัดขึ้นทุกสองเดือนตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2023 เป็นต้นไป

วิกฤตร้านค้าเปลือย

ทางเข้าทำให้คุณรู้สึกเหมือนได้หลงเข้าไปในโลกที่ลึกลับ

  • ที่อยู่: 1-17-1-101 Minami Rokugo, Ota-ku, Tokyo
  • การเดินทาง: เดิน 15 นาทีจากสถานีโซชิกิ (Zoshiki Station) บนสายเคคิว (Kekyu Line)
    จากสถานีคามาตะ (Kamata Station) บนรถไฟ JR Keihin Tohoku Line ขึ้นรถบัส Keikyu ที่มุ่งหน้าไปยังสนามบินฮาเนดะ (Haneda Airport) ลงที่ป้ายรถเมล์นานาสึจิ (Nanatsuji Bus Stop) แล้วเดินต่ออีก 4 นาที
  • เวลาทำการ: 19 น. - 00 น. (ต้องจองล่วงหน้า)
  • 定休日: 火曜日
  • โทรศัพท์ / 03-4362-5510

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

Instagramหน้าต่างอื่น ๆ

ตุ๊กตา เล่ม 76

วันที่: 21 มีนาคม 2569 (วันเสาร์) เวลา 11:30-16:30 น.
สถานที่: Tokyo Big Sight West Exhibition Hall (3-11-1 Ariake, Koto-ku, Tokyo)
การเดินทาง: เดิน 7 นาทีจากสถานีโคคุไซ-เท็นจิโจ บนสายรินไค เดิน 3 นาทีจากสถานีโตเกียวบิ๊กไซต์ บนสายยูริคาโมเมะ

กิจกรรมเด่นในอนาคต +bee!

ปฏิทินกิจกรรมความสนใจในอนาคตมีนาคม - เมษายน 2026

เราจะแนะนำกิจกรรมและสถานที่จัดแสดงศิลปะในฤดูหนาวที่ปรากฏในฉบับนี้ หรือจะลองเดินทางออกไปสำรวจงานศิลปะในละแวกบ้านของคุณเองดูบ้างก็ได้

โปรดตรวจสอบผู้ติดต่อแต่ละรายเพื่อรับข้อมูลล่าสุด

หอศิลป์มาโกเมะเปิดทำการแล้ว

หอศิลป์มาโกเมะจะเปิดทำการในวันที่ 1 กุมภาพันธ์นี้! สถานที่แห่งนี้เป็นที่เก็บรวบรวมและจัดแสดงภาพวาดและงานศิลปะอื่นๆ ที่เป็นกรรมสิทธิ์ของเมืองโอตะ อย่าลืมแวะชมผลงานของศิลปินท้องถิ่น รวมถึงมุมจัดแสดงถาวรของคุมากาอิ สึเนโกะ นักเขียนอักษรวิจิตรด้วย

กำหนดการแล้วเสร็จ

วันเปิดทำการ วันที่ 1 กุมภาพันธ์ (วันอาทิตย์) เวลา 9:00-16:30 น. (เข้าชมได้ถึงเวลา 16:00 น.)
วันหยุด วันจันทร์ (หรือวันถัดไปหากวันจันทร์เป็นวันหยุดนักขัตฤกษ์) และวันหยุดปีใหม่ (29 ธันวาคม ถึง 3 มกราคม)
ที่ตั้ง 4-10-4 มินามิมาโกเมะ, โอตะ-คุ, โตเกียว
料金 無料
問合せ

สมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมเมืองโอตะ หอศิลป์มาโกเมะ
03-6410-7960 *ยกเว้นวันหยุดทำการ

詳細はこちらหน้าต่างอื่น ๆ

morimori🌲Smile Festa

จะมีการจัดงานขนาดใหญ่โดยใช้พื้นที่ Smile Omori ทั้งหมดเป็นเวที! จะเป็นงานสนุกสนานที่เต็มไปด้วยการแสดงที่ยอดเยี่ยม การแสดงเต้นรำ นิทรรศการศิลปะ และกิจกรรมให้ลงมือทำจริง

วันที่และเวลา วันอาทิตย์ที่ 8 กุมภาพันธ์ เวลา 10:00-16:00 น.
ที่ตั้ง Omorikita 4-chome Complex (สไมล์โอโมริ), 4-6-7 Omorikita, Ota-ku, Tokyo
料金 無料
問合せ

คณะกรรมการจัดงาน Morimori Smile Festa (สำนักเลขาธิการ: ศูนย์กิจกรรมชุมชนโอโมริ คิตะ)
03-6423-0028 (9:00-19:00)

Instagramหน้าต่างอื่น ๆ

ภูมิทัศน์ในจินตนาการของกวี อิชิงากิ ริน: ชินากาวะ ที่ซึ่งรินเดิน และโอตะ ที่ซึ่งรินอาศัยอยู่

ริน อิชิงากิ (1920-2004) เป็นหนึ่งในกวีชั้นนำของญี่ปุ่น เคียงข้างชุนทาโร่ ทานิกาวะ และโนริโกะ อิบารากิ นิทรรศการภาพถ่ายนี้ถ่ายทอดทิวทัศน์และสถานที่ต่างๆ ที่เธออาจเคยเห็นและเคยยืนอยู่

วันที่และเวลา วันที่ 21 กุมภาพันธ์ (วันเสาร์) - 1 มีนาคม (วันอาทิตย์) เวลา 12:00-19:00 น.
ที่ตั้ง

สถานที่จัดแสดงนิทรรศการพิเศษ
2-6-3 ฮิกาชิยูกิยะ, โอตะ-คุ, โตเกียว (ข้างโรงเรียนสตาร์เครื่องดนตรีอิชิกาวะไดเปียโน)

料金 無料
問合せ

ร้านหนังสือฟลาเนอร์
03-6417-0302

Instagramหน้าต่างอื่น ๆ

Xหน้าต่างอื่น ๆ

お問合せ

แผนกประชาสัมพันธ์และรับฟังความคิดเห็นกองส่งเสริมศิลปวัฒนธรรมสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะ

กลับหมายเลข