ไปที่ข้อความ

เกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคล

เว็บไซต์นี้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ไซต์นี้") ใช้เทคโนโลยีเช่นคุกกี้และแท็กเพื่อจุดประสงค์ในการปรับปรุงการใช้งานไซต์นี้ของลูกค้าการโฆษณาตามประวัติการเข้าใช้งานการจับสถานะการใช้งานของไซต์นี้เป็นต้นในการทำ . การคลิกปุ่ม "ยอมรับ" หรือไซต์นี้แสดงว่าคุณยินยอมให้ใช้คุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ข้างต้นและแบ่งปันข้อมูลของคุณกับคู่ค้าและผู้รับเหมาของเราเกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคลนโยบายความเป็นส่วนตัวของสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะをご参照ください

เห็นด้วย

เอกสารประชาสัมพันธ์ / สารสนเทศ

กระดาษข้อมูลศิลปะวัฒนธรรมโอตะวอร์ด "ART bee HIVE" vol.19 + bee!

 

ออกเมื่อ 2024 เมษายน 7

เล่มที่ 19 ฉบับฤดูร้อนรูปแบบไฟล์ PDF

 

เอกสารข้อมูลศิลปะวัฒนธรรม Ota Ward "ART bee HIVE" เป็นเอกสารข้อมูลรายไตรมาสที่มีข้อมูลเกี่ยวกับวัฒนธรรมและศิลปะท้องถิ่นซึ่งเผยแพร่โดยสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรม Ota Ward ตั้งแต่ฤดูใบไม้ร่วงปี 2019
"BEE HIVE" หมายถึงรังผึ้ง
ร่วมกับนักข่าววอร์ด "Mitsubachi Corps" ที่รวบรวมโดยการรับสมัครแบบเปิดเราจะรวบรวมข้อมูลทางศิลปะและส่งมอบให้ทุกคน!
ใน "+ bee!" เราจะโพสต์ข้อมูลที่ไม่สามารถแนะนำบนกระดาษได้

คนศิลป์: ซาโตรุ อาโอยามะ + บี!

สถานที่แสดงศิลปะ: Atelier Hirari + ผึ้ง!

EVENT ความสนใจในอนาคต + ผึ้ง!

คนอาร์ต + ผึ้ง!

ศิลปะสามารถเชื่อมโยงความแตกแยกได้
"ศิลปิน ซาโตรุ อาโอยามะ"

ศิลปิน ซาโตรุ อาโอยามะมีสตูดิโออยู่ที่ชิโมมารุโกะ และมีส่วนร่วมในกิจกรรมศิลปะอย่างแข็งขันในเขตโอตะ ฉันนำเสนอผลงานด้วยวิธีปักที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะโดยใช้จักรเย็บผ้าอุตสาหกรรม เราถามคุณอาโอยามะ ซึ่งผลงานของเขามุ่งเน้นไปที่ธรรมชาติที่เปลี่ยนแปลงของมนุษย์และงานที่เกิดจากการใช้เครื่องจักร เกี่ยวกับงานศิลปะของเขา

อาโอยามะซังกับจักรเย็บผ้าตัวโปรดที่ห้องทำงานของเธอ

เธอเข้าสู่โลกแห่งศิลปะโดยใช้เทคนิคการทอและเย็บปักถักร้อยที่ปลูกเองที่บ้าน

โปรดบอกเราเกี่ยวกับการเผชิญหน้าของคุณกับศิลปะ

“ปู่ของฉันเป็นจิตรกรที่นิทรรศการ Nika การได้สัมผัสกับศิลปะครั้งแรกของฉันคือตอนที่ฉันถูกพาไปนิทรรศการเมื่อตอนเป็นเด็กและดูการวาดภาพของปู่ ฉันได้พบกับสิ่งที่เรียกว่าศิลปะร่วมสมัย จนกระทั่งฉันเข้ามหาวิทยาลัย ที่ฉันเข้าเรียนที่ Goldsmiths College, University of London ในยุค YBA (Young British Artist) ลอนดอนในทศวรรษ 90 ถือเป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉันกับศิลปะร่วมสมัย

อะไรทำให้คุณเลือกเรียนศิลปะสิ่งทอ?

``อยากเรียนคณะวิจิตรศิลป์แต่เข้าไม่ได้เพราะมีคนสมัครเกิน (555) พอเข้าคณะศิลปะสิ่งทอแตกต่างไปจากที่คิดไว้อย่างสิ้นเชิง อยากเรียนการออกแบบสิ่งทอ เช่นเดียวกับในโรงเรียนของญี่ปุ่น มันไม่ใช่สถานที่สำหรับการเรียนรู้ ฝึกฝนศิลปะด้วยสิ่งทอ ในประวัติศาสตร์ศิลปะที่ครอบงำโดยผู้ชาย เธอเชื่อมโยงกับขบวนการสตรีนิยม* และเข้าสู่โลกศิลปะโดยใช้เทคนิคที่เธอปลูกฝังที่บ้าน ไม่รู้ว่าเป็นแผนกที่ฉันตามหาอยู่ แต่จนกระทั่งฉันเข้าไปฉันก็ตระหนักได้”

ทำไมคุณถึงเลือกงานปักโดยใช้จักรเย็บผ้าอุตสาหกรรมเป็นวิธีการแสดงออกของคุณ?

``เมื่อคุณเข้าสู่แผนกศิลปะสิ่งทอ คุณจะได้สัมผัสกับเทคนิคทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับสิ่งทอ เพื่อนร่วมชั้นเป็นผู้หญิง เนื่องจากธรรมชาติของภาควิชาจึงมีแต่นักเรียนหญิง ดังนั้นไม่ว่าผู้ชายจะทำอะไรก็มีความหมายในตัวเอง สำหรับฉัน มันง่ายที่จะสงสัยว่าความหมายนั้นคืออะไร''

“ข่าวจากที่ไหนเลย (วันแรงงาน)” (2019) ภาพถ่าย: Kei Miyajima ©AOYAMA Satoru ได้รับความอนุเคราะห์จาก Mizuma Art Gallery

แรงงานเป็นภาษาหนึ่งที่จักรเย็บผ้ามี

คุณอาโอยามะ คุณช่วยพูดถึงประเด็นความสัมพันธ์ระหว่างแรงงานกับศิลปะหน่อยได้ไหม

``ฉันคิดว่าแรงงานเป็นภาษาหนึ่งที่จักรเย็บผ้ามีตั้งแต่แรก จักรเย็บผ้าเป็นเครื่องมือสำหรับการใช้แรงงาน ยิ่งไปกว่านั้น ในอดีตยังเป็นเครื่องมือสำหรับการใช้แรงงานสตรี หลักสูตรนี้ยังเกี่ยวกับสตรีนิยมอีกด้วย ของการศึกษาขบวนการศิลปะและหัตถกรรมของอังกฤษ* ยุคสมัยที่เปลี่ยนจากการทำงานแบบใช้มือมาเป็นเครื่องจักร แรงงานจึงกลายเป็นคำสำคัญอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้

นี่เป็นธีมตั้งแต่เริ่มกิจกรรมของคุณหรือไม่?

``ฉันให้นิยามแรงงานเป็นแนวคิดครั้งแรกเมื่อกว่า 10 ปีที่แล้ว ในเวลานั้น เป็นช่วงที่เกิดเหตุการณ์ Lehman Shock* ทุกคนรอบตัวฉันเริ่มพูดว่า ``จุดจบของระบบทุนนิยมมาถึงแล้ว'' ก่อนหน้านั้นเกิดฟองสบู่ศิลปะขึ้นเล็กน้อย คนไอทีซื้องานศิลปะเป็นจำนวนมาก ตอนนี้นักสะสมเหล่านั้นไม่สนใจอีกต่อไปแล้ว ฉันรู้สึกถึงวิกฤต”

“คนมีเหตุผลและมีความรู้สึกต่องานศิลปะจะหยุดใช้เครื่องจักร” (2023) ปักบนโพลีเอสเตอร์

การใช้เครื่องจักรเก่ามักสร้างการวิพากษ์วิจารณ์เทคโนโลยีใหม่ๆ อยู่เสมอ

มีเย็บมือ มีจักรเย็บมือ มีจักรไฟฟ้า และมีจักรเย็บคอมพิวเตอร์ ฉันคิดว่าจักรเย็บผ้าเป็นเครื่องมือที่น่าสนใจมาก เนื่องจากเส้นแบ่งระหว่างเครื่องจักรและงานฝีมือเปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลา

“ใช่แล้ว ผลงานล่าสุดชิ้นหนึ่งของฉันคือการปักตรงจากหนังสือปกอ่อนที่เขียนโดยวิลเลียม มอร์ริส ผู้นำขบวนการศิลปะและหัตถกรรม เมื่อคุณเปิดหน้าที่มีโพสต์อิทแปะอยู่ เส้นต่างๆ จะกลายเป็นเส้นนูนด้วยด้ายเรืองแสง เป็นหนังสือที่ฉันอ่านมาตั้งแต่ยังเป็นนักเรียน หรือฉันมักจะพูดถึงมันเป็นครั้งคราว โดยมีข้อความว่า ``คนที่มีเหตุผลและชื่นชอบงานศิลปะ จะไม่ใช้เครื่องจักร'' -สำหรับมอร์ริส ขบวนการศิลปะและหัตถกรรมเป็นการฟื้นฟูหัตถกรรมในฐานะการวิพากษ์วิจารณ์กลไกที่เพิ่มขึ้นของระบบทุนนิยม สำหรับมอร์ริส ขบวนการศิลปะและหัตถกรรมเป็นความเชื่อมโยงระหว่างงานฝีมือกับขบวนการทางสังคม ในทางกลับกัน ดังที่ McLuhan* กล่าวว่า ``ก่อนหน้า เทคโนโลยีกลายเป็นศิลปะ''ทุกวันนี้แม้แต่งานปักด้วยจักรเก่าที่ทำด้วยมือก็ยังถือเป็นงานที่ดี”

แรงงานเครื่องจักรที่มอร์ริสเห็นไม่ใช่แรงงานเครื่องจักรอีกต่อไป

``ถึงแม้ทั้งหมดนี้ ความหมายของการปักด้วยมือยังคงไม่เปลี่ยนแปลง ความงามของงานฝีมือของมนุษย์ก็คือความเป็นมนุษย์ และมันมาถึงจุดที่เป็นเหมือนความงามในตัวมันเอง สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับจักรเย็บผ้าก็คือความขัดแย้งและความหมายเก่าๆ จักรเย็บผ้าที่ฉันใช้มาตั้งแต่สมัยยังเป็นนักเรียนมีความสำคัญมากสำหรับฉัน และการใช้เครื่องจักรเก่าๆ ก็มักจะสร้างเสียงวิพากษ์วิจารณ์เกี่ยวกับเทคโนโลยีใหม่ๆ อยู่เสมอ ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงเลือกจักรเย็บผ้า”

ด้วยภาษาศิลปะที่แตกต่างกัน ผู้คนที่มีค่านิยมต่างกันสามารถสื่อสารถึงกันได้

ปัจจุบันคุณใช้จักรเย็บผ้าอายุเท่าไร?

"นี่คือจักรเย็บผ้าอุตสาหกรรมที่คาดว่าจะผลิตขึ้นในช่วงปี 1950 อย่างไรก็ตาม แม้แต่จักรเย็บผ้านี้ก็เป็นเครื่องมือที่จะหายไปในไม่ช้า จักรเย็บผ้านี้เป็นจักรเย็บผ้าแบบสวิงแนวนอน* เมื่อคุณเขย่ามือ คุณสามารถวาดเส้นหนา ๆ ในรูปแบบซิกแซกได้ อย่างไรก็ตาม มีช่างฝีมือที่สามารถใช้จักรนี้ได้แล้ว และตอนนี้ทุกอย่างก็กลายเป็นดิจิทัลไปแล้ว เลยสงสัยว่าจักรเย็บผ้าแบบคอมพิวเตอร์จะทำสิ่งนี้ได้อย่างไร จักรเย็บผ้าสามารถทำได้ ฉันคิดว่ามันไม่ใช่แค่การวิพากษ์วิจารณ์ระบบทุนนิยม แต่เป็นเครื่องมือที่สามารถนำไปสู่การวิพากษ์วิจารณ์ได้”

ความแตกต่างระหว่างคำวิจารณ์และการวิจารณ์คืออะไร?

“การวิจารณ์ทำให้เกิดความแตกแยก การวิจารณ์นั้นแตกต่าง ศิลปะเป็นภาษาที่แตกต่างจากคำพูด ผ่านภาษาศิลปะที่แตกต่างกัน คนที่มีค่านิยมต่างกัน ควรจะสื่อสารกันได้ มันค่อนข้างโรแมนติกเกินไปหน่อย แต่อย่างไรก็ตาม ผมเชื่อว่า ศิลปะมีบทบาทและหน้าที่ที่สามารถสลายความแตกแยกได้มากกว่าสร้างมันขึ้นมา ผมคิดว่างานที่มีทางเข้าเพียงทางเดียวนั้นน่าเบื่อ หลายคนเข้าใจผิดว่าเป็นคำวิจารณ์

“ก้นของมิสเตอร์เอ็น” (2023)

จนถึงขณะนี้ ธีมของฉันเป็นงานหนัก แต่ในแง่หนึ่ง มันเป็นเพียง "แนวคิด" เท่านั้น

ในช่วงการแพร่ระบาดของไวรัสโคโรนา คุณกำลังนำเสนอผลงานโดยใช้เสื้อเชิ้ตและแจ็คเก็ตที่คุณสามารถสวมใส่เป็นผืนผ้าใบได้จริง คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างชีวิตกับศิลปะ?

“ชิโมมารุโกะเป็นพื้นที่ที่มีโรงงานขนาดเล็กจำนวนมาก พื้นที่รอบๆ สตูดิโอแห่งนี้ก็เป็นโรงงานขนาดเล็กเช่นกัน ด้านหลังเป็นโรงงานครอบครัวที่ดำเนินกิจการมา 30 ปี ทำชิ้นส่วนเครื่องปรับอากาศ ผลการดำเนินงานของธุรกิจแย่ลงเนื่องจาก ไวรัสโคโรน่า และตอนนั้น... พ่อเสียชีวิต ลูกชายเข้ายึดบริษัทแต่โรงงานปิดตัวลงและมีป้ายติดไว้ด้านหลังงานว่าโรงงานล้มละลายแล้ว งานที่ผมสร้างมาจากก้นบุหรี่ที่ถูกพบอยู่หน้าทางเข้าโรงงาน งานนี้มาจากบุหรี่ที่เจ้าของโรงงานน่าจะสูบ และผมก็ถูกทิ้งให้อยู่ตามลำพังในมุมนี้เช่นกัน

รู้สึกเหมือนว่าชีวิตประจำวันได้กลายมาเป็นงานศิลปะ

“ช่วงไวรัสระบาด ผมเคยคุยกับคนงานในโรงงานว่าช่วงนี้ทำงานหนักแค่ไหน จู่ๆ คนพวกนั้นก็หายไปหมด เครื่องจักรและอุปกรณ์ก็ถูกทิ้งไว้ข้างหลัง ผมทำงานศิลปะตามธีม แต่ใน ความรู้สึก มันเป็นเพียงแนวคิด พูดตามตรง ฉันสงสัยว่าฉันสามารถเชื่อมโยงมันเข้ากับชีวิตของตัวเองได้หรือไม่ ปัญหาชีวิตและงานก็กลายเป็นปัญหาของตัวเอง พูดอย่างนั้นก้นบุหรี่คนอื่นน่าเสียดายไม่ใช่เหรอ? มีความรู้สึกผิดบางประการในการทำงานเพื่อความโชคร้ายของผู้อื่น ใช่ มันสามารถเกิดขึ้นได้กับฉัน และมันกำลังเกิดขึ้นทั่วทั้งญี่ปุ่นในขณะนี้ ถ้าฉันอยู่ในฐานะที่จะสร้างสรรค์งานศิลปะชิ้นหนึ่งได้ ฉันคิดว่าฉันจะทำให้มันกลายเป็นงานศิลปะชิ้นหนึ่งได้ -

“Rose” (2023) ภาพถ่าย: Kei Miyajima ©AOYAMA Satoru ได้รับความอนุเคราะห์จาก Mizuma Art Gallery

บทบาทของศิลปะอาจไม่ใช่แค่เพียงช่วงเวลานี้ แต่รวมถึง 100 ปีต่อจากนี้ด้วย

โปรดพูดถึงความเชื่อมโยงระหว่างความรู้สึกเชิงสุนทรีย์และอุดมการณ์

``ฉันคิดว่าวิลเลียม มอร์ริสเป็นศิลปินที่แสดงให้เห็นถึงความรู้สึกทางสุนทรีย์และการเคลื่อนไหวทางสังคมที่เชื่อมโยงกัน ขณะนี้มีแนวโน้มว่าศิลปะไม่จำเป็นต้องสวยงาม แต่ฉันก็ยังคิดว่ามันดีที่จะมีบางสิ่งบางอย่างที่สวยงาม หมายถึงการดื่ม แต่สิ่งที่สวยงามและไม่สวยงามนั้นมีคุณค่า ตัวอย่างเช่น งานยาสูบของฉันไม่จำเป็นต้องพูดถึงความงามเสมอไป แต่ในแง่หนึ่งมันก็มีความสวยงามเหมือนกับงานดอกกุหลาบของฉัน ในปี 2011 ฉันได้ทำ ดอกกุหลาบธรรมดาๆ โดยเฉพาะในปีที่เกิดแผ่นดินไหว ศิลปินที่สร้างผลงานด้วยสุนทรีย์ก็พูดแบบนี้ ซึ่งก็ทำให้ฉันรู้สึกไม่สบายใจนิดหน่อย พูดในแง่ดี บทบาทของศิลปะไม่ใช่แค่เพียงช่วงเวลานี้เท่านั้น แต่อาจจะเป็นเพื่อ 100 ปีต่อจากนี้ ฉันคิดว่ามันแตกต่างออกไป"

ในความเป็นจริง เราค้นพบสิ่งใหม่ๆ เมื่อเราสัมผัสกับงานศิลปะเมื่อ 100 หรือ 1000 ปีก่อน

``เสียงเชิงลบเกี่ยวกับศิลปะแพร่กระจาย และทุกคนก็พูดแบบนั้น ฉันจึงตัดสินใจสร้างผลงานเกี่ยวกับสุนทรียภาพเท่านั้น และทิ้งงานเกี่ยวกับสุนทรียศาสตร์เท่านั้นในปีนั้น มันเป็นซีรีส์ที่ฉันเริ่มสร้างมานาน เมื่อก่อน แต่เมื่อมองย้อนกลับไป ในปี 2011 ฉันทำเพียง 6 ชิ้น โดยตั้งใจว่าจะเน้นไปที่ดอกกุหลาบเท่านั้น หากดอกกุหลาบเหล่านั้นเป็นงานที่มีความสวยงาม งานยาสูบก็ตรงกันข้ามเลย มันเป็นสิ่งที่จะหายไป มันเป็นขยะ ฉันคิดว่ามีหลายสิ่งที่สัมผัสทั้งสองสิ่งนี้”

มุมมองการติดตั้ง (“Dedicated to Nameless Embroiders” (2015) Mizuma Art Gallery) ภาพถ่าย: Kei Miyajima ©AOYAMA Satoru ได้รับความอนุเคราะห์จาก Mizuma Art Gallery

แนวคิดของคุณเอง = แรงจูงใจเป็นสิ่งสำคัญ ไม่ใช่แนวคิดที่เป็นตัวพิมพ์ใหญ่

มีส่วนหนึ่งของศิลปะร่วมสมัยที่ต้องรับประกันคุณภาพทางอุดมการณ์

``ตัวอย่างเช่น เมื่อฉันทำการเย็บปักถักร้อย ผู้คนสงสัยว่า ``ทำไมจึงปัก?'' ``ทำไม'' และ ``ความหมาย'' ของสิ่งนี้สะท้อนกลับมาที่ฉัน สิ่งที่ฉันบอกคนหนุ่มสาวที่อยากเป็น ศิลปินคือ สิ่งสำคัญคือแนวคิดของคุณเอง ไม่ใช่แนวคิดที่เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ มันคือสิ่งที่เรียกว่าแรงจูงใจ ทำไมคุณถึงทำเช่นนี้ แรงจูงใจนั้นยิ่งใหญ่แค่ไหน ฉันคิดว่ามันเกี่ยวกับการมีพลังที่จะก้าวไป แรงจูงใจกำลังถูกทดสอบ"

“เพื่อรักษาแรงจูงใจนั้นไว้ จำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องสัมผัสกับปรัชญาและแนวคิดต่างๆ รวมถึงประเด็นทางสังคม ชีวิตของศิลปินนั้นยาวนาน ปีนี้ฉันอายุ 50 ปีแล้ว แต่มีความเป็นไปได้ที่ฉัน ยังไม่ถึงครึ่งทางเลย เพื่อที่จะรักษาความสดชื่นและแรงบันดาลใจตลอดอาชีพศิลปินของผม ผมต้องเปิดหูเปิดตา อ่านหนังสือ เดินเล่นในเมือง และดูว่าเกิดอะไรขึ้น (หัวเราะ)

*YBA (ศิลปินหนุ่มชาวอังกฤษ): เป็นคำทั่วไปสำหรับศิลปินที่มีชื่อเสียงในสหราชอาณาจักรในช่วงทศวรรษ 1990 ภาพนี้นำมาจากนิทรรศการชื่อเดียวกันที่จัดขึ้นที่ Saatchi Gallery ในลอนดอนเมื่อปี 1992
*Damien Hirst: ศิลปินร่วมสมัยที่เกิดในอังกฤษเมื่อปี 1965 เขาเป็นที่รู้จักจากผลงานของเขาที่ให้ความรู้สึกถึงชีวิตในความตาย รวมถึง ``The Physical Impossibility of Death in the Minds of the Living'' (1991) ซึ่งนำเสนอปลาฉลามแช่ในฟอร์มาลินในพิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำขนาดใหญ่ ในปี 1995 เขาได้รับรางวัล Turner Prize
*ขบวนการสตรีนิยม: ขบวนการทางสังคมที่มุ่งเป้าไปที่การปลดปล่อยผู้คนจากการเลือกปฏิบัติทางเพศทุกรูปแบบตามแนวคิดการปลดปล่อยสตรี
*ขบวนการศิลปะและหัตถกรรม: ขบวนการการออกแบบของอังกฤษในศตวรรษที่ 19 นำโดยวิลเลียม มอร์ริส พวกเขาต่อต้านอารยธรรมทางกลที่ตามมาหลังการปฏิวัติอุตสาหกรรม สนับสนุนการฟื้นฟูหัตถกรรม งานฝีมือในแง่มุมทางสังคมและการปฏิบัติ และสนับสนุนการผสมผสานของชีวิตและศิลปะ
*Lehman Shock: ปรากฏการณ์ที่เริ่มต้นจากการล้มละลายของธนาคารเพื่อการลงทุนแห่งสหรัฐอเมริกา Lehman Brothers เมื่อวันที่ 2008 กันยายน 9 ซึ่งนำไปสู่วิกฤตการเงินโลกและภาวะถดถอย
*วิลเลียม มอร์ริส: เกิดในปี พ.ศ. 1834 เสียชีวิตในปี พ.ศ. 1896 นักออกแบบสิ่งทอ กวี นักเขียนแฟนตาซี และนักเคลื่อนไหวสังคมนิยมชาวอังกฤษในศตวรรษที่ 19 ผู้นำขบวนการศิลปหัตถกรรม เขาถูกเรียกว่า "บิดาแห่งการออกแบบสมัยใหม่" สิ่งพิมพ์สำคัญของเขา ได้แก่ ``ศิลปะของประชาชน'', ``จดหมายข่าวยูโทเปีย'' และ ``ป่าที่อยู่เหนือโลก''
*แมคลูฮาน: เกิดในปี 1911 เสียชีวิตในปี 1980 นักวิจารณ์อารยธรรมและนักทฤษฎีสื่อจากแคนาดา ผลงานตีพิมพ์หลักๆ ของเธอได้แก่ ``The Machine Bride: Folklore of Industrial Society'' ``Gutenberg's Galaxy'' และ ``The Principle of Human Augmentation: Undering the Media''
*จักรเย็บผ้าแนวนอน: เข็มจะเคลื่อนไปทางซ้ายและขวา เพื่อปักตัวอักษรและลวดลายลงบนผ้าโดยตรง ไม่มีตีนผีสำหรับยึดผ้า และไม่มีฟังก์ชันในการป้อนผ้าที่เย็บ ขณะเหยียบแป้นเพื่อปรับความเร็วของเข็มที่ขยับ ให้กดคันโยกด้วยเข่าขวาเพื่อเลื่อนเข็มไปด้านข้างเพื่อสร้างความกว้างด้านซ้ายและขวา

ข้อมูลส่วนตัว

เกิดที่โตเกียวเมื่อปี 1973 สำเร็จการศึกษาจาก Goldsmiths College, University of London, Department of Textiles ในปี 1998 ในปี พ.ศ. 2001 สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทสาขาวิจิตรศิลป์จากสถาบันศิลปะแห่งชิคาโก ปัจจุบันตั้งอยู่ที่เขตโอตะ กรุงโตเกียว นิทรรศการสำคัญในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ได้แก่ "Unfolding: Fabric of Our Life" (ศูนย์ศิลปะมรดกและสิ่งทอ ฮ่องกง) ในปี 2019 และ "Dress Code? - The Wearer's Game" (แกลเลอรี Tokyo Opera City) ในปี 2020 อีกด้วย

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

ข้อมูลเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น

ซาโตรุ อาโอยามะ

  • วันที่จัดงาน: 2024 ตุลาคม (วันพุธ) – 10 พฤศจิกายน (วันเสาร์) 9
  • เวลา/อังคาร-เสาร์ 11-00 น. วันอาทิตย์ 19-00 น.
  • วันหยุดประจำ/วันจันทร์
  • สถานที่/หอศิลป์มิซูมะ

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

อาร์ตเพลส + ผึ้ง!

ขอให้สิ่งมหัศจรรย์และความสนุกสนานมาหาคุณในพริบตา
“อาเทลิเย่ร์ ฮิราริ”

เดินเป็นเวลา 8 นาทีไปตามรางจากสถานี Unoki บนสาย Tokyu Tamagawa ไปทาง Numabe และคุณจะเห็นบันไดที่ปกคลุมไปด้วยไม้ขัดแตะ ชั้นสองด้านบนคือ Atelier Hirari ซึ่งเปิดในปี 2 เราได้พูดคุยกับเจ้าของร้าน คุณฮิโตมิ ซึจิยะ

ทางเข้าเต็มไปด้วยความอบอุ่นของไม้

โคมไฟ LED ของเจ้าของและเจ้าของสึจิยะ ผู้ได้รับเลือกให้เป็นหนึ่งใน ``ช่างฝีมือ 100 คนแห่งโอตะ''

เราต้องการที่จะเป็นสถานที่ที่เติมเต็มหัวใจของผู้มาเยือนและเติมเต็มด้วยรอยยิ้ม

โปรดบอกเราว่าคุณเริ่มต้นอย่างไร

``ฉันรักดนตรีมาตั้งแต่เด็ก และตอนที่ฉันอาศัยอยู่ที่โยโกฮาม่า ฉันทำงานเป็นอาสาสมัครเป็นเวลาห้าปีในคอนเสิร์ตที่เน้นดนตรีคลาสสิกซึ่งจัดขึ้นที่พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์โอคุระยามะ เป็นเวลา 5 ปีที่ฉันวางแผนและจัดคอนเสิร์ต ปีละสี่ครั้งในฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาวกับเพื่อนรักดนตรีห้าคน ฉันย้ายมาที่นี่เป็นบ้านและที่ทำงานในปี 5 และในปีนั้นฉันก็ได้เป็นเพื่อนกับนักไวโอลิน ยูกิจิ โมริชิตะ* ฉันได้จัดคอนเสิร์ตส่วนตัวที่นี่ นักเปียโน โยโกะ คาวาบาตะ* เสียงดีกว่าที่ฉันคาดไว้ และฉันก็รู้ทันทีว่าฉันอยากจะจัดคอนเสิร์ตร้านเสริมสวยต่อไป

กรุณาบอกที่มาของชื่อร้าน

``แม้จะดูเป็นผู้หญิงสักหน่อย แต่ฉันกลับตั้งชื่อว่า ``ฮิราริ'' ด้วยแนวคิดที่ว่า ``สักวันหนึ่ง สิ่งมหัศจรรย์และความสนุกสนานก็จะมาหาฉัน'' มิสเตอร์โทชิฮิโระ* แนะนำ ``บางทีเราควร เพิ่มสตูดิโอเข้าไปและทำให้เป็น Atelier Hirari'' ก็เลยกลายเป็น ``Atelier Hirari''

ช่วยบอกเราเกี่ยวกับแนวคิดของร้านหน่อยได้ไหม?

“เราต้องการทำให้ดนตรีเข้าถึงได้มากขึ้น เราต้องการเพิ่มจำนวนแฟนเพลง เรากำลังดำเนินการจัดคอนเสิร์ตที่ลูกค้า นักแสดง และพนักงานสามารถเพลิดเพลินร่วมกัน เรายังจัดนิทรรศการและกิจกรรมต่างๆ ฉันอยากให้มันเป็นสถานที่ ที่เสริมสร้างจิตใจของผู้คนและสร้างรอยยิ้มให้กับใบหน้าของพวกเขา”

ความรู้สึกสมจริงที่ไม่เหมือนใครในคอนเสิร์ตซาลอน: Sho Murai, เชลโล, German Kitkin, เปียโน (2024)

นิทรรศการจิตรกรรมจุนโกะ คาริยะ (2019)

นิทรรศการการย้อมลวดลายอิคุโกะ อิชิดะ (2017)

นักแสดงที่ยอดเยี่ยมจะนำนักแสดงร่วมที่ยอดเยี่ยมมาด้วย

โปรดบอกเราเกี่ยวกับประเภทที่คุณจัดการ

``เราจัดคอนเสิร์ตหลากหลาย ทั้งดนตรีคลาสสิก แจ๊ส และดนตรีโฟล์ก ในอดีตเราก็มีการแสดงละครอ่านด้วย นิทรรศการมีทั้งภาพวาด เซรามิก การย้อมผ้า เครื่องแก้ว สิ่งทอ ฯลฯ เราถือเป็น ซีรีส์ ฉันยังมีอาหารแบบฟูลคอร์สพร้อมดนตรีและอาหารฝรั่งเศสสำหรับ 20 คนเท่านั้น ฉันยังทำอะไรที่แปลกกว่านี้อีกเล็กน้อย: อาหารไคเซกิและดนตรี ดังนั้นฉันจึงสามารถยืดหยุ่นได้

โดยพื้นฐานแล้วมันเป็นสิ่งที่ทสึจิยะสนใจและเห็นด้วยหรือเปล่า?

`` ถูกต้อง นอกจากนี้ ฉันโชคดีและเจอบางสิ่งในเวลาที่เหมาะสม ฉันไม่มีทัศนคติที่จะออกไปค้นหาบางสิ่งบางอย่างจริงๆ และฉันก็พบว่าตัวเองกำลังคิดว่า `` ว้าว ช่างเป็น สิ่งมหัศจรรย์ที่ฉันจะได้พบ '' ”

สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับสิ่งที่เรากำลังพูดถึงอยู่ตอนนี้ แต่วิธีการและเกณฑ์ในการคัดเลือกนักเขียนและศิลปินมีอะไรบ้าง?

``ตัวอย่างเช่น ในกรณีของดนตรี สิ่งที่ดีที่สุดคือการได้ฟังการแสดงของใครบางคนในคอนเสิร์ตแล้วรู้สึกตื่นเต้นกับตัวเอง ฉันแน่ใจว่าคุณจะต้องประหลาดใจแน่ๆ สบายใจกับเวทีใหญ่ๆ แต่บางคนก็ไม่อยากใกล้ชิดกับผู้ชม ส่วนนิทรรศการผลงานของศิลปินก็เป็นแค่เรื่องของโอกาส หลังจากนั้น ผมก็เลือกผลงานที่เข้ากับพื้นที่”

คุณจะพบคอนเสิร์ตและนิทรรศการที่จะไปได้อย่างไร?

``ความแข็งแกร่งทางกายภาพของฉันลดลงทุกปี ดังนั้นฉันจึงไปคอนเสิร์ตน้อยลง คอนเสิร์ตดนตรีแจ๊สจะจัดขึ้นตอนดึกมาก อย่างไรก็ตาม เมื่อฉันพบกับนักแสดงคนหนึ่ง ฉันจะมีความสัมพันธ์ระยะยาวกับพวกเขาเป็นเวลา 20 ถึง 30 ปี ปี” นอกจากนี้นักแสดงที่ยอดเยี่ยมก็นำนักแสดงร่วมที่ยอดเยี่ยมมาด้วย ปัญหาของฉันในปัจจุบันคือฉันต้องการให้บุคคลนี้และบุคคลนี้ปรากฏตัว แต่ตารางงานของฉันเต็มและฉันจะต้องทำมันในปีหน้า มันเป็นปัญหา”

เราขอเชิญชวนให้คุณโต้ตอบกับนักแสดงในขณะที่เพลิดเพลินกับชาและขนมหวาน

ฉันได้ยินมาว่าคุณมีช่วงเวลาน้ำชากับนักแสดงหลังคอนเสิร์ต โปรดบอกเราเกี่ยวกับเรื่องนั้นด้วย

``เมื่อมีลูกค้าจำนวนมาก เราก็ยืนขึ้น แต่เมื่อถึงเวลาพักผ่อน เราขอเชิญคุณนั่งรอบโต๊ะ เพลิดเพลินกับชาและของว่างง่ายๆ และพบปะกับนักแสดง มันยากที่จะพบปะใครสักคนอย่างใกล้ชิด โดยเฉพาะเวลาได้คุยกับพวกเขา ทุกคนมีความสุขมาก”

กระแสตอบรับจากศิลปินเป็นอย่างไร?

``เราไม่มีห้องรอ เลยมีคนรออยู่ในห้องนั่งเล่นชั้นบน คนที่มาหลายครั้งบอกว่ารู้สึกเหมือนกลับมาบ้านญาติ บางคนถึงขั้นงีบหลับเลย เมื่อมือเบสคนหนึ่งซึ่งแสดงอยู่ที่บริษัทของเราเป็นครั้งแรกบังเอิญไปเจอนักแสดงอีกคนที่ลงมาจากชั้นบนตรงทางเข้า และรู้สึกประหลาดใจมากที่เขาพูดว่า ``เฮ้ คุณอาศัยอยู่ที่นี่'' เห็นได้ชัดว่าผู้คนเข้าใจฉันผิด เพราะฉันรู้สึกผ่อนคลายมาก (lol)

ลูกค้าของคุณคือใคร?

“ตอนแรกก็เป็นเพื่อนและคนรู้จักเป็นส่วนใหญ่ เราไม่มีเว็บด้วยซ้ำ ปากต่อปากจึงบอกต่อ เราเริ่มเมื่อ 22 ปีที่แล้ว ลูกค้าที่เข้ามาสักพักก็มาจากค่อนข้าง กลุ่มอายุน้อย ผู้ที่อยู่ในวัย 60 ในขณะนั้นขณะนี้อยู่ในวัย 80 ฉันหยุดพักไปสามปีเนื่องจากการแพร่ระบาดของโคโรนาไวรัส แต่นั่นทำให้ฉันมีโอกาส และในแง่หนึ่ง ฉันอยู่ใน ช่วงเปลี่ยนผ่าน ผู้คนจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ บอกว่าพวกเขาเห็นโปสเตอร์ที่สวนเซเซรากิ

แถวนั้นยังมีคนอยู่เยอะมั้ย?

``ก่อนหน้านี้มีคนไม่กี่คนที่น่าแปลกใจใน Unoki อันที่จริงมีคนมากกว่านั้นใน Denenchofu, Honmachi, Kugahara, Mt. Ontake และ Shimomaruko ฉันสงสัยว่าทำไมพวกเขาถึงหลีกเลี่ยงมัน มันอยู่บนชั้นสองดังนั้นจึงยากนิดหน่อย แต่นกกาน้ำก็มีจำนวนเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ และเราได้รับโทรศัพท์จากคนที่พบเห็นระหว่างผ่านไปมา สิ่งต่าง ๆ ก็เป็นไปถูกทางแล้ว

มีคนจากแดนไกลเยอะไหม?

``เรามักจะมีแฟนๆ ของนักแสดงที่กระตือรือร้นมากและมาจากไกลถึงคันไซและคิวชู สำหรับลูกค้าและแฟนๆ ในท้องถิ่น ``Atelier Hirari'' ทำให้พวกเขาใกล้ชิดกับนักแสดง นี่เป็นสิ่งที่หาได้ยาก เกิดขึ้นฉันก็เลยประทับใจมาก”

นิทรรศการพิเศษ “เมืองโบราณ”

"Atelier Hirari" เป็นสถานที่ที่เหมือนกับเกาะคอน

กรุณาบอกเราเกี่ยวกับการพัฒนาและโอกาสในอนาคตของคุณ

`` ฉันไม่รู้ว่าเราจะไปได้ไกลแค่ไหน แต่ก่อนอื่น ฉันอยากจะจัดคอนเสิร์ตต่อไปนานๆ แล้วก็จะมีช่วงน้ำชาด้วย ฉันหวังว่าคนหนุ่มสาวจะมามากขึ้น และมันจะกลายเป็น สถานที่ที่คนรุ่นต่างๆ สามารถโต้ตอบกันได้ ฉันคิดว่ามันเยี่ยมมาก เมื่อศิลปินที่มีนิทรรศการเดี่ยวมาที่นี่เขากล่าวว่า ``Atelier Hirari เปรียบเสมือนปลาคอน'' คำพูดเหล่านั้นคือสมบัติอันล้ำค่าของฉัน”

เสน่ห์ของอุโนกิคืออะไร?

``อุโนกิยังคงมีบรรยากาศที่ผ่อนคลายมาก และฉันคิดว่ามันเป็นเมืองที่สะดวกสบายในการอยู่อาศัย คุณสามารถเพลิดเพลินกับธรรมชาติได้ในทุกฤดูกาล เช่น สวนสาธารณะรอบๆ แม่น้ำทามะ และสวนเซเซรากิ แม้ว่าจำนวนประชากรจะเพิ่มขึ้น แต่ก็มี ไม่ค่อยมีเสียงรบกวน'' ฉันไม่คิดว่าจะมี"

สุดท้ายนี้ โปรดฝากข้อความถึงผู้อ่านของเราด้วย

“ฉันอยากให้จำนวนแฟนเพลงเพิ่มขึ้นด้วยการฟังการแสดงดนตรีสด การได้ชมผลงานที่คุณชื่นชอบในนิทรรศการและการจัดแสดงและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันจะทำให้ชีวิตของคุณดีขึ้น ความเพลิดเพลิน ฉันยินดีเป็นอย่างยิ่งหากคุณได้แบ่งปันประสบการณ์ ใช้เวลา เวลาด้วยรอยยิ้ม รู้สึกอบอุ่นในหัวใจ และส่งต่อความอบอุ่นนั้นให้กับเพื่อน ครอบครัว และสังคมของคุณ

*หอรำลึกโอคุระยามะเมืองโยโกฮาม่า: ก่อตั้งในปี 1882 (โชวะ 1971) โดยคุนิฮิโกะ โอคุระ (1932-7) นักธุรกิจซึ่งต่อมาดำรงตำแหน่งอธิการบดีของมหาวิทยาลัยโทโย โดยเป็นอาคารหลักของสถาบันวิจัยวัฒนธรรมจิตวิญญาณโอคุระ ในปี 1984 ได้เกิดใหม่เป็นหอรำลึกโอคุระยามะเมืองโยโกฮาม่า และในปี 59 เมืองโยโกฮาม่ากำหนดให้เป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่จับต้องได้

*ยูกิจิ โมริชิตะ: นักไวโอลินชาวญี่ปุ่น ปัจจุบันเป็นหัวหน้าคอนเสิร์ตเดี่ยวหลักของวง Osaka Symphony Orchestra เขายังมีส่วนร่วมในดนตรีแชมเบอร์อีกด้วย ตั้งแต่ปี 2013 เขาได้รับการแต่งตั้งเป็นศาสตราจารย์พิเศษที่ Osaka College of Music

*โยโกะ คาวาบาตะ: นักเปียโนชาวญี่ปุ่น จนกระทั่งปี 1994 เขาสอนดนตรีให้กับเด็กๆ ที่ Toho Gakuen ในต่างประเทศ เขาได้เข้าร่วมสัมมนาดนตรีในเมืองนีซและซาลซ์บูร์ก และแสดงในคอนเสิร์ตที่ระลึก ในปี 1997 เขาได้แสดงอย่างแข็งขันในงานเทศกาลศิลปะในเมืองเซบียา ประเทศสเปน

*โทชิฮิโระ อาคามัตสึ: นักไวบราโฟนชาวญี่ปุ่น สำเร็จการศึกษาจากวิทยาลัยดนตรี Berklee ในปี 1989 หลังจากกลับมาญี่ปุ่น เขาเล่นในวงดนตรีต่างๆ เช่น Hideo Ichikawa, Yoshio Suzuki และ Terumasa Hino และยังได้ปรากฏตัวร่วมกับวงดนตรีของเขาเองในเทศกาลดนตรีแจ๊ส โทรทัศน์ และวิทยุทั่วประเทศ ผลงานของเขาในปี 2003 เรื่อง "Still on the air" (TBM) ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Jazz Disc Award จาก Japan Jazz Award ของ Swing Journal

พื้นที่พักผ่อนที่ให้ความรู้สึกเหมือนเป็นห้องทั่วไป

อาเทลิเย่ร์ ฮิราริ
  • ที่อยู่: 3-4-15 Unoki, Ota-ku, Tokyo
  • การเดินทาง: เดิน 8 นาทีจากสถานี Unoki บนสาย Tokyu Tamagawa
  • โทรศัพท์ / 03-5482-2838
  • วัน/ชั่วโมง/เหตุการณ์แตกต่างกันไปสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์ของเรา

หน้าแรกหน้าต่างอื่น ๆ

ข้อมูลเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น

นาโอกิ คิตะ และ เคียวโกะ คุโรดะ คู่หู

  • วันและเวลา : วันที่ 7 กรกฎาคม (อาทิตย์) เริ่ม 28 น. (ประตูเปิด 14 น.)
  • นักแสดง: Naoki Kita (ไวโอลิน), Kyoko Kuroda (เปียโน)

ซาโตชิ คิตะมูระ และ นาโอกิ คิตะ

  • วันและเวลา : วันที่ 9 กรกฎาคม (อาทิตย์) เริ่ม 15 น. (ประตูเปิด 14 น.)
  • นักแสดง: Satoshi Kitamura (bandoneon), Naoki Kita (ไวโอลิน)

คลาสสิก 

  • วันและเวลา : วันที่ 10 กรกฎาคม (อาทิตย์) เริ่ม 13 น. (ประตูเปิด 14 น.)
  • นักแสดง: มิโอโนริ ยามาชิตะ (ไวโอลิน), อิซุรุ ยามาชิตะ (เชลโล), มิซึทากะ ชิราอิชิ (เปียโน)

สำหรับรายละเอียด โปรดตรวจสอบที่โฮมเพจ "Atelier Hirari"

ความสนใจในอนาคต EVENT + ผึ้ง!

ปฏิทินกิจกรรมความสนใจในอนาคตมีนาคม - เมษายน 2024

ขอแนะนำงานศิลปะในฤดูใบไม้ผลิและสปอตศิลปะที่นำเสนอในฉบับนี้ทำไมคุณไม่ออกไปค้นหางานศิลปะในระยะทางสั้น ๆ ไม่ต้องพูดถึงบริเวณใกล้เคียง?

โปรดตรวจสอบผู้ติดต่อแต่ละรายเพื่อรับข้อมูลล่าสุด

กระดิ่งลมและภาชนะเย็นๆ

วันที่และเวลา วันเสาร์ที่ 7 ตุลาคม ถึง วันอาทิตย์ที่ 6 พฤศจิกายน
12:00-19:00
ที่ตั้ง แกลเลอรี่ futari
(อาคาร Satatsu, 1-6-26 Tamagawa, Ota-ku, Tokyo)
料金 ค่าเข้าชมฟรี

นำแสดงโดย/สอบถาม

แกลเลอรี่ futari
gallery.futari@gmail.com

詳細はこちらหน้าต่างอื่น ๆ

นิทรรศการยูมิ ฟูจิวาระ

"ล้อมรอบด้วยดอกไม้"

วันที่และเวลา

7 กรกฎาคม (วันจันทร์) - 8 กรกฎาคม (วันพุธ)
ที่ตั้ง อาคาร Granduo Kamata West ชั้น 5 ร้าน MUJI Granduo Kamata
(7-68-1 นิชิคามาตะ, โอตะ-คุ, โตเกียว)
料金 ค่าเข้าชมฟรี
ผู้จัดงาน / สอบถาม

Studio Zuga Co., Ltd., WORKSHOP NOCONOCO
03-6761-0981

ครบรอบ 150 ปี LM Montgomery - กิจกรรมแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างประเทศ
ส่งมาจากเขตโอตะ! สำนวน “แอนน์แห่งกรีนเกเบิลส์”

ละครเพลง “แอนน์ ออฟ กรีน เกเบิลส์” ห้องโถงใหญ่โอตะซีวิคพลาซ่า (แสดงเมื่อ 2019.8.24 สิงหาคม XNUMX)

วันที่และเวลา

XNUM X เดือน X NUM X วัน
10:00-16:00(1回目:12:30、2回目:14:30)

ที่ตั้ง สวนสนามบินฮาเนดะ ชั้น 1 ห้องโถงใหญ่ “เวทีโนห์”
(2-7-1 สนามบินฮาเนดะ, โอตะ-คุ, โตเกียว)
料金 ค่าเข้าชมฟรี
ผู้จัดงาน / สอบถาม

EXPRESSION สมาคมรวมทั่วไป
090-3092-7015 (อิคุมิ คุโรดะ ตัวแทน EXPRESSION General Incorporated Association)

ร่วมสนับสนุน

สมาคมการท่องเที่ยวแทจอน

สปอนเซอร์

เขตโอตะ การท่องเที่ยวแคนาดา

นิทรรศการ “ศิลปะและมังงะ” (ชั่วคราว)

วันที่และเวลา

วันเสาร์ที่ 8 สิงหาคม ถึงวันจันทร์ที่ 10 กันยายน
ที่ตั้ง ศิลปะ/บ้านว่างสองคน
(3-10-17 คามาตะ โอตาคุ โตเกียว)
料金 เข้าชมฟรี *เสียค่าบริการเฉพาะ Manga Cafe เท่านั้น
ผู้จัดงาน / สอบถาม

ศิลปะ/บ้านว่างสองคน

詳細はこちら

หน้าต่างอื่น ๆ

Slow LIVE '24 ใน Ikegami Honmonji

วันที่และเวลา วันที่ 8 พฤษภาคม (วันศุกร์) - 30 พฤษภาคม (วันอาทิตย์)
ที่ตั้ง วัดอิเคกามิ ฮอนมอนจิ/เวทีพิเศษกลางแจ้ง
(1-1-1 อิเคกามิ โอตาคุ โตเกียว)
ผู้จัดงาน / สอบถาม J-WAVE, Nippon Broadcasting System, โปรโมชั่นสุดฮอต
050-5211-6077 (วันธรรมดา 12:00-18:00 น.)

詳細はこちらหน้าต่างอื่น ๆ

อนาคตของโอเปร่าในโอตะ โตเกียว 2024
J. Strauss II Operetta "Die Fledermaus" การกระทำทั้งหมด (แสดงเป็นภาษาญี่ปุ่น)

วันที่และเวลา

วันเสาร์ที่ 8 สิงหาคม วันอาทิตย์ที่ 31 กันยายน
การแสดงเริ่มเวลา 14 น. ทุกวัน (ประตูเปิดเวลา 00 น.)

ที่ตั้ง Ota Ward Hall / Aplico Large Hall
(5-37-3 คามาตะ โอตาคุ โตเกียว)

料金

ทุกที่นั่งที่จองไว้ (รวมภาษี) ที่นั่ง S 10,000 เยน ที่นั่ง A 8,000 เยน ที่นั่ง B 5,000 เยน อายุต่ำกว่า 25 ปี (เฉพาะที่นั่ง A และ B) 3,000 เยน
* ไม่รับเด็กก่อนวัยเรียน

ติดดาวใน

มาซาอากิ ชิบาตะ (วาทยากร), มิโตโมะ ทาคากิชิ (ผู้กำกับ)
วันเสาร์ที่ 8 สิงหาคม โทรุ โอนุมะ, เรียวโกะ ซึนากาวะ และคนอื่นๆ
วันอาทิตย์ที่ 9 กันยายน: ฮิเดกิ มาตาโยชิ, อัตสึโกะ โคบายาชิ และคนอื่นๆ

ผู้จัดงาน / สอบถาม (มูลนิธิที่จัดตั้งขึ้นเพื่อสาธารณประโยชน์) สมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะ
03-3750-1555 (10-00 น.)

อนาคตของแทงโก้

วันที่และเวลา

XNUM X เดือน X NUM X วัน
เริ่ม 14:30 น. (ประตูเปิด 14:00 น.)

ที่ตั้ง อาเทลิเย่ร์ ฮิราริ
(3-4-15 อูโนกิ, โอตะ-คุ, โตเกียว)

料金

3,500 เยน
* ต้องจองล่วงหน้า

ติดดาวใน

นาโอกิ คิตะ (ไวโอลิน), ซาโตชิ คิตามุระ (แบนโดเนียน)

ผู้จัดงาน / สอบถาม

อาเทลิเย่ร์ ฮิราริ
03-5482-2838

お問合せ

แผนกประชาสัมพันธ์และรับฟังความคิดเห็นกองส่งเสริมศิลปวัฒนธรรมสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะ

กลับหมายเลข