ไปที่ข้อความ

เกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคล

เว็บไซต์นี้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ไซต์นี้") ใช้เทคโนโลยีเช่นคุกกี้และแท็กเพื่อจุดประสงค์ในการปรับปรุงการใช้งานไซต์นี้ของลูกค้าการโฆษณาตามประวัติการเข้าใช้งานการจับสถานะการใช้งานของไซต์นี้เป็นต้นในการทำ . การคลิกปุ่ม "ยอมรับ" หรือไซต์นี้แสดงว่าคุณยินยอมให้ใช้คุกกี้เพื่อวัตถุประสงค์ข้างต้นและแบ่งปันข้อมูลของคุณกับคู่ค้าและผู้รับเหมาของเราเกี่ยวกับการจัดการข้อมูลส่วนบุคคลนโยบายความเป็นส่วนตัวของสมาคมส่งเสริมวัฒนธรรมโอตะをご参照ください

เห็นด้วย

ข้อมูลประสิทธิภาพ

ผลงานที่ได้รับการสนับสนุนจากสมาคม

นิทรรศการการเดินทางอิเคกามิ ไคกัง นิทรรศการสึเนะโกะ คุมาไก คานะ โนะ บิ “มุ่งเน้นไปที่วรรณคดีเรื่องด้วยเครื่องมือเขียนพู่กันที่ชื่นชอบของซึเนะโกะ”

 พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์ Tsuneko Kumagai จะจัดนิทรรศการเยี่ยมชมที่ Ikegami Kaikan เนื่องจากการปิดของสถานที่เพื่อทำการปรับปรุงนิทรรศการนี้เน้นที่วรรณกรรมเชิงเล่าเรื่อง นำเสนอผลงานใส่กรอบโดยนักวาดพู่กัน Tsuneko Kumagai (1893-1986) พร้อมด้วยเครื่องมือคัดลายมือที่เธอใช้ในชีวิตประจำวัน และมีโครงสร้างเป็นการหวนรำลึกถึงผลงานการประดิษฐ์ตัวอักษรของเธอ

 นิทรรศการนี้จะจัดแสดง "Kyoto ni Hito" (1968) ของ Ariwara no Narihira จาก The Tale of Ise และ Omahenii Ito จาก "The Tale of Genji" ซึ่งนำเสนอภาพสังคมชนชั้นสูง นิทรรศการนี้ แนะนำผลงานของ Tsuneko ที่เกี่ยวข้องกับวรรณกรรมเชิงเล่าเรื่อง เช่น "คน" (1968) "เรื่องราวของอิเสะ" และ "เรื่องราวของเก็นจิ" เป็นวรรณกรรมเชิงเล่าเรื่องที่พัฒนาการเขียนพู่กันคะนะขึ้นในสมัยเฮอันในหมู่พวกเขา Murasaki Shikibu (ไม่ทราบปีเกิดและปีตาย) ผู้เขียน The Tale of Genji ได้เรียนรู้การประดิษฐ์ตัวอักษรคานะจากการประดิษฐ์ตัวอักษร (*972) ของ Fujiwara no Yukinari (1027-1) ซึ่งรุ่งเรืองในช่วงสมัยเฮอันสึเนะโกะยังกล่าวกันว่าเขียน ``Decchobon Wakan Roeishu'' (ต้นฉบับของคอลเลกชันบทกวีสำหรับท่องบทกวีจีนและบทกวีวากะ ของ Sannomaru Shozokan สำนักพระราชวัง) ซึ่งกล่าวกันว่าเขียนโดย Yukinari เขา ศึกษา "Sekido Bonko Kinwakashu" เป็นครั้งแรก (ต้นฉบับของ Kokin Wakashu ซึ่งตกทอดมาถึงตระกูล Sekido ในจังหวัดไอจิ) และมีความเชี่ยวชาญในการประดิษฐ์ตัวอักษรคานะ

 Tsuneko แสดงผลงานจากวรรณกรรมเรื่องเล่าในรูปแบบต่างๆTsuneko ใช้พู่กันและหมึกประเภทต่างๆเราจะแนะนำผลงานการคัดลายมือและเครื่องมือการคัดลายมือที่แสดงออกถึงโลกของวรรณกรรมเชิงเล่าเรื่องด้วยวิธีการที่เปี่ยมไปด้วยอารมณ์ และมองย้อนกลับไปถึงความสำเร็จของ Tsuneko ในงานวิจัยของเธอเกี่ยวกับการประดิษฐ์ตัวอักษรคานะ

เกี่ยวกับมาตรการป้องกันโรคติดต่อ (กรุณาตรวจสอบก่อนเข้าชม)

วันเสาร์ที่ 5 พฤษภาคม ปีเรวะที่ 5 - วันจันทร์ที่ 20 พฤษภาคม

ระเบียบวาระการประชุม 9:00~16:30 น. (เข้าได้ถึง 16:00 น.)
สถานที่จัดประชุม Kumagai Tsuneko Memorial Hall 
ジャンル นิทรรศการ / กิจกรรม

ข้อมูลตั๋ว

ราคา (รวมภาษี)

ค่าเข้าชมฟรี

รายละเอียดความบันเทิง

Kumagai Tsuneko << ผู้คนในเกียวโต (Ise Monogatari) >> 1968 Ota Ward Tsuneko Kumagai Memorial Museum Collection
Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (The Tale of Genji), 1968, เป็นเจ้าของโดย Tsuneko Kumagai Memorial Museum, Ota Ward